Revelation 4:7
ପ୍ରଥମ ଜୀବିତ ପ୍ରାଣୀର ଆକୃତି ସିଂହପରି। ଦ୍ବିତୀୟ ପ୍ରାଣୀ ଗୋଟିଏ ଗୋରୁ ସଦୃଶ। ତୃତୀୟ ପ୍ରାଣୀର ମୁଖ ଜଣେ ମନୁଷ୍ଯର ମୁଖ ଭଳି। ଚତୁର୍ଥ ପ୍ରାଣୀଟି ଗୋଟିଏ ଉଡ଼ନ୍ତା ଉତ୍କ୍ରୋଶ ପକ୍ଷୀ ପରି ଥିଲା।
And | καὶ | kai | kay |
the | τὸ | to | toh |
first | ζῷον | zōon | ZOH-one |
τὸ | to | toh | |
beast | πρῶτον | prōton | PROH-tone |
was like | ὅμοιον | homoion | OH-moo-one |
lion, a | λέοντι | leonti | LAY-one-tee |
and | καὶ | kai | kay |
the | τὸ | to | toh |
second | δεύτερον | deuteron | THAYF-tay-rone |
beast | ζῷον | zōon | ZOH-one |
like | ὅμοιον | homoion | OH-moo-one |
a calf, | μόσχῳ | moschō | MOH-skoh |
and | καὶ | kai | kay |
the | τὸ | to | toh |
third | τρίτον | triton | TREE-tone |
beast | ζῷον | zōon | ZOH-one |
had | ἔχον | echon | A-hone |
a | τὸ | to | toh |
face | πρόσωπον | prosōpon | PROSE-oh-pone |
as | ὡς | hōs | ose |
a man, | ἄνθρωπος | anthrōpos | AN-throh-pose |
and | καὶ | kai | kay |
the | τὸ | to | toh |
fourth | τέταρτον | tetarton | TAY-tahr-tone |
beast | ζῷον | zōon | ZOH-one |
was like | ὅμοιον | homoion | OH-moo-one |
a flying | ἀετῷ | aetō | ah-ay-TOH |
eagle. | πετωμένῳ | petōmenō | pay-toh-MAY-noh |