Revelation 2:13
ମୁଁ ଜାଣେ ଯେ, ଶୟତାନର ସିଂହାସନ ଯେଉଁଠା ରେ ରହିଛି, ସହେି ନଗର ରେ ତୁମ୍ଭେ ବାସ କରୁଛ। ତଥାପି ତୁମ୍ଭେ ମାେ ପ୍ରତି ନିଷ୍ଠାବାନ ହାଇେଅଛ ଏପରିକି, ଶୟତାନ ବାସ କରୁଥିବା ସହେି ନଗର ରେ ମାରେ ବିଶ୍ବସ୍ତ ସାକ୍ଷୀ ଆନ୍ତିପାଙ୍କୁ ହତ୍ଯା କରାୟିବା ସମୟରେ ମଧ୍ଯ ତୁମ୍ଭେ ମାେ'ଠା ରେ ବିଶ୍ବାସ କରୁଅଛ ବୋଲି ଅସ୍ବୀକାର କରି ନ ଥିଲା।
I know | Οἶδα | oida | OO-tha |
thy | τὰ | ta | ta |
ἔργα | erga | ARE-ga | |
works, | σου, | sou | soo |
and | καὶ | kai | kay |
where | ποῦ | pou | poo |
thou dwellest, | κατοικεῖς | katoikeis | ka-too-KEES |
even where | ὅπου | hopou | OH-poo |
ὁ | ho | oh | |
Satan's | θρόνος | thronos | THROH-nose |
τοῦ | tou | too | |
seat | Σατανᾶ | satana | sa-ta-NA |
is: and | καὶ | kai | kay |
thou holdest fast | κρατεῖς | krateis | kra-TEES |
my | τὸ | to | toh |
ὄνομά | onoma | OH-noh-MA | |
name, | μου | mou | moo |
and | καὶ | kai | kay |
hast not | οὐκ | ouk | ook |
denied | ἠρνήσω | ērnēsō | are-NAY-soh |
my | τὴν | tēn | tane |
πίστιν | pistin | PEE-steen | |
faith, | μου | mou | moo |
even | καὶ | kai | kay |
in | ἐν | en | ane |
those | ταῖς | tais | tase |
days | ἡμέραις | hēmerais | ay-MAY-rase |
wherein | ἐν | en | ane |
αἷς | hais | ase | |
Antipas | Ἀντιπᾶς | antipas | an-tee-PAHS |
was my | ὁ | ho | oh |
μάρτυς | martys | MAHR-tyoos | |
faithful | μου | mou | moo |
ὁ | ho | oh | |
martyr, | πιστός | pistos | pee-STOSE |
who | ὃς | hos | ose |
was slain | ἀπεκτάνθη | apektanthē | ah-pake-TAHN-thay |
among | παρ' | par | pahr |
you, | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
where | ὅπου | hopou | OH-poo |
κατοικεῖ | katoikei | ka-too-KEE | |
Satan | ὁ | ho | oh |
dwelleth. | Σατανᾶς | satanas | sa-ta-NAHS |