Revelation 1:4
ଏସିଆ ପ୍ରଦେଶର ସାତାଟେି ମଣ୍ଡଳୀକୁ ମୁଁ, ଯୋହନ, ଏହା ଲେଖୁଅଛି : ଯେଉଁ ଈଶ୍ବର ଅତୀତ ରେ ଥିଲେ, ବର୍ତ୍ତମାନ ଅଛନ୍ତି ଓ ଭବିଷ୍ଯତ୍ ରେ ଆସୁଛନ୍ତି ଏବଂ ତାହାଙ୍କ ସିଂହାସନ ସମ୍ମୁଖ ରେ ଥିବା ସପ୍ତ ଆତ୍ମାଙ୍କଠାରୁ ଓ ଯୀଶୁଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କଠାରୁ ଅନୁଗ୍ରହ ଓ ଶାନ୍ତି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ପ୍ରାପ୍ତ ହେଉ।
John | Ἰωάννης | iōannēs | ee-oh-AN-nase |
to the | ταῖς | tais | tase |
seven | ἑπτὰ | hepta | ay-PTA |
churches | ἐκκλησίαις | ekklēsiais | ake-klay-SEE-ase |
ταῖς | tais | tase | |
which | ἐν | en | ane |
are in | τῇ | tē | tay |
Ἀσίᾳ· | asia | ah-SEE-ah | |
Asia: | χάρις | charis | HA-rees |
Grace | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
be unto you, | καὶ | kai | kay |
and | εἰρήνη | eirēnē | ee-RAY-nay |
peace, | ἀπὸ | apo | ah-POH |
from | τοῦ | tou | too |
him | ὁ | ho | oh |
is, which | ὢν | ōn | one |
and | καὶ | kai | kay |
which | ὁ | ho | oh |
was, | ἦν | ēn | ane |
and | καὶ | kai | kay |
which | ὁ | ho | oh |
is to come; | ἐρχόμενος | erchomenos | are-HOH-may-nose |
and | καὶ | kai | kay |
from | ἀπὸ | apo | ah-POH |
the | τῶν | tōn | tone |
seven | ἑπτὰ | hepta | ay-PTA |
Spirits | πνευμάτων | pneumatōn | pnave-MA-tone |
which | ἃ | ha | a |
are | ἐστιν | estin | ay-steen |
before | ἐνώπιον | enōpion | ane-OH-pee-one |
his | τοῦ | tou | too |
θρόνου | thronou | THROH-noo | |
throne; | αὐτοῦ | autou | af-TOO |