Psalm 35:15
ମୁଁ ଯେତବେେଳେ ଗୋଟିଏ ଭୁଲ୍ କରି ବସିଲି, ସହେି ଲୋକମାନେ ମାେତେ ଦେଖି ହସିଲେ। ସହେି ଲୋକମାନେ ପ୍ରକୃତ ବନ୍ଧୁ ନୁହଁନ୍ତି। ମୁଁ ସମାନଙ୍କେୁ ସତେ ୟମେିତି ଜାଣେ ନାହିଁ। ସମାନେେ ମାେତେ ଚାରିଆଡ଼ୁ ଘରେି ଆକ୍ରମଣ କଲେ।
But in mine adversity | וּבְצַלְעִי֮ | ûbĕṣalʿiy | oo-veh-tsahl-EE |
they rejoiced, | שָׂמְח֪וּ | śomḥû | some-HOO |
together: themselves gathered and | וְֽנֶ֫אֱסָ֥פוּ | wĕneʾĕsāpû | veh-NEH-ay-SA-foo |
yea, the abjects | נֶאֶסְפ֬וּ | neʾespû | neh-es-FOO |
together themselves gathered | עָלַ֣י | ʿālay | ah-LAI |
against | נֵ֭כִים | nēkîm | NAY-heem |
me, and I knew | וְלֹ֣א | wĕlōʾ | veh-LOH |
not; it | יָדַ֑עְתִּי | yādaʿtî | ya-DA-tee |
they did tear | קָֽרְע֥וּ | qārĕʿû | ka-reh-OO |
me, and ceased | וְלֹא | wĕlōʾ | veh-LOH |
not: | דָֽמּוּ׃ | dāmmû | DA-moo |