Psalm 147:16 in Oriya

Oriya Oriya Bible Psalm Psalm 147 Psalm 147:16

Psalm 147:16
ପରମେଶ୍ବର ପୃଥିବୀ ଧଳା ପଶମ ତୁଲ୍ଯ ହବୋୟାଏଁ ହିମପାତ କରନ୍ତି। ସେ ଧୂଳିପରି ପୃଥିବୀରେ ତାହା ବିକ୍ଷିପ୍ତ କରନ୍ତି।

Psalm 147:15Psalm 147Psalm 147:17

Psalm 147:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
He giveth snow like wool: he scattereth the hoarfrost like ashes.

American Standard Version (ASV)
He giveth snow like wool; He scattereth the hoar-frost like ashes.

Bible in Basic English (BBE)
He gives snow like wool; he sends out ice-drops like dust.

Darby English Bible (DBY)
He giveth snow like wool, scattereth the hoar frost like ashes;

World English Bible (WEB)
He gives snow like wool, And scatters frost like ashes.

Young's Literal Translation (YLT)
Who is giving snow like wool, Hoar-frost as ashes He scattereth.

He
giveth
הַנֹּתֵ֣ןhannōtēnha-noh-TANE
snow
שֶׁ֣לֶגšelegSHEH-leɡ
like
wool:
כַּצָּ֑מֶרkaṣṣāmerka-TSA-mer
scattereth
he
כְּ֝פ֗וֹרkĕpôrKEH-FORE
the
hoarfrost
כָּאֵ֥פֶרkāʾēperka-A-fer
like
ashes.
יְפַזֵּֽר׃yĕpazzēryeh-fa-ZARE

Cross Reference

Job 37:6
ପରମେଶ୍ବର ବରଫକୁ କହନ୍ତି : ପୃଥିବୀ ଉପରେ ପଡ଼ ଏବଂ ପରମେଶ୍ବର ବର୍ଷାକୁ କହନ୍ତି 'ପୃଥିବୀ ରେ ଢ଼ାଳି ହୁଅ।'

Job 38:29
ବରଫର କ'ଣ ମାତା ଅଛି ? କିଏ କୁଆପଥରର ଜନ୍ମଦାତା ଅଟେ।

Psalm 148:8
ପରମେଶ୍ବରଙ୍କୁ ପ୍ରଶଂସା କର, ଅଗ୍ନି, ଶିଳା, ହିମ, ବାଷ୍ଫ, ଏବଂ ପ୍ରଚଣ୍ଡ ବାଯୁ ତାଙ୍କର ବାର୍ତ୍ତା ପାଳନ କରନ୍ତି।

Job 37:9
ଦକ୍ଷିଣ ଦିଗରୁ ବତାସ ମାଡ଼ି ଆ ସେ। ଥଣ୍ଡା ପବନ ଉତ୍ତର ଦିଗରୁ ମାଡ଼ି ଆ ସେ।

Isaiah 55:10
ବୃଷ୍ଟି ଓ ହିମ ଯେପରି ଆକାଶରୁ ପୃଥିବୀକୁ ଆ ସେ, ପୁନର୍ବାର ଫରେି ୟାଏ ନାହିଁ ; ମାତ୍ର ଭୂମିକୁ ସିକ୍ତ କରେ ଓ ତାକୁ ଫଳବତୀ ଓ ତୃଣ ଆଦି ଉତ୍ପନ୍ନ କରାଏ, କୃଷିକାରୀକୁ ବୀଜ ବପନ କରିବା ରେ ସାହାୟ୍ଯ କରେ ଓ ଭୋଜନକାରୀକୁ ଶସ୍ଯ ଯୋଗାଏ।