Index
Full Screen ?
 

ଗୀତସଂହିତା 40:4

ગીતશાસ્ત્ર 40:4 ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ଗୀତସଂହିତା ଗୀତସଂହିତା 40

ଗୀତସଂହିତା 40:4
ୟଦି ଜଣେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ବିଶ୍ବାସ କରେ, ସହେି ବ୍ଯକ୍ତିଟି ପ୍ରକୃତରେ ସୁଖୀ ହୁଏ। ଜଣେ ବ୍ଯକ୍ତି ପ୍ରକୃତରେ ଖୁସିରେ ରହେ, ୟଦି ସେ ପ୍ରତମାନଙ୍କେୁ କିଅବା ମିଥ୍ଯା ଦବେତାମାନଙ୍କୁ ଆଦର କରି ନ ଥାଏ।

Tamil Indian Revised Version
வேறொரு உவமையை அவர்களுக்குச் சொன்னார்: பரலோகராஜ்யம் தன் நிலத்தில் நல்ல விதையை விதைத்த மனிதனுக்கு ஒப்பாக இருக்கிறது.

Tamil Easy Reading Version
பிறகு, இயேசு மற்றொரு உவமையின் மூலம் போதனை செய்தார். “பரலோக இராஜ்யம் தனது வயலில் நல்ல விதையை விதைத்த மனிதனைப் போன்றது.

Thiru Viviliam
இயேசு அவர்களுக்கு எடுத்துரைத்த வேறு ஓர் உவமை: “விண்ணரசைப் பின்வரும் நிகழ்ச்சிக்கு ஒப்பிடலாம். ஒருவர் தம் வயலில் நல்ல விதைகளை விதைத்தார்.

Title
கோதுமை, களையின் உவமை

Other Title
வயலில் தோன்றிய களைகள் உவமை

Matthew 13:23Matthew 13Matthew 13:25

King James Version (KJV)
Another parable put he forth unto them, saying, The kingdom of heaven is likened unto a man which sowed good seed in his field:

American Standard Version (ASV)
Another parable set he before them, saying, The kingdom of heaven is likened unto a man that sowed good seed in his field:

Bible in Basic English (BBE)
And he gave them another story, saying, The kingdom of heaven is like a man who put good seed in his field:

Darby English Bible (DBY)
Another parable set he before them, saying, The kingdom of the heavens has become like a man sowing good seed in his field;

World English Bible (WEB)
He set another parable before them, saying, “The Kingdom of Heaven is like a man who sowed good seed in his field,

Young’s Literal Translation (YLT)
Another simile he set before them, saying: `The reign of the heavens was likened to a man sowing good seed in his field,

மத்தேயு Matthew 13:24
வேறொரு உவமையை அவர்களுக்குச் சொன்னார்: பரலோகராஜ்யம் நல்ல நிலத்தில் விதைக்கப்பட்ட நல்ல விதையை விதைத்த மனுஷனுக்கு ஒப்பாயிருக்கிறது.
Another parable put he forth unto them, saying, The kingdom of heaven is likened unto a man which sowed good seed in his field:

Another
ἌλληνallēnAL-lane
parable
παραβολὴνparabolēnpa-ra-voh-LANE
put
he
forth
παρέθηκενparethēkenpa-RAY-thay-kane
unto
them,
αὐτοῖςautoisaf-TOOS
saying,
λέγων,legōnLAY-gone
The
Ὡμοιώθηhōmoiōthēoh-moo-OH-thay
kingdom
ay

βασιλείαbasileiava-see-LEE-ah
of
heaven
τῶνtōntone
unto
likened
is
οὐρανῶνouranōnoo-ra-NONE
a
man
ἀνθρώπῳanthrōpōan-THROH-poh
which
sowed
σπείροντιspeirontiSPEE-rone-tee
good
καλὸνkalonka-LONE
seed
σπέρμαspermaSPARE-ma
in
ἐνenane
his
τῷtoh

ἀγρῷagrōah-GROH
field:
αὐτοῦautouaf-TOO
Blessed
אַ֥שְֽׁרֵיʾašrêASH-ray
is
that
man
הַגֶּ֗בֶרhaggeberha-ɡEH-ver
that
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
maketh
שָׂ֣םśāmsahm
the
Lord
יְ֭הוָֹהyĕhôâYEH-hoh-ah
his
trust,
מִבְטַח֑וֹmibṭaḥômeev-ta-HOH
respecteth
and
וְֽלֹאwĕlōʾVEH-loh

פָנָ֥הpānâfa-NA
not
אֶלʾelel
the
proud,
רְ֝הָבִ֗יםrĕhābîmREH-ha-VEEM
aside
turn
as
such
nor
וְשָׂטֵ֥יwĕśāṭêveh-sa-TAY
to
lies.
כָזָֽב׃kāzābha-ZAHV

Tamil Indian Revised Version
வேறொரு உவமையை அவர்களுக்குச் சொன்னார்: பரலோகராஜ்யம் தன் நிலத்தில் நல்ல விதையை விதைத்த மனிதனுக்கு ஒப்பாக இருக்கிறது.

Tamil Easy Reading Version
பிறகு, இயேசு மற்றொரு உவமையின் மூலம் போதனை செய்தார். “பரலோக இராஜ்யம் தனது வயலில் நல்ல விதையை விதைத்த மனிதனைப் போன்றது.

Thiru Viviliam
இயேசு அவர்களுக்கு எடுத்துரைத்த வேறு ஓர் உவமை: “விண்ணரசைப் பின்வரும் நிகழ்ச்சிக்கு ஒப்பிடலாம். ஒருவர் தம் வயலில் நல்ல விதைகளை விதைத்தார்.

Title
கோதுமை, களையின் உவமை

Other Title
வயலில் தோன்றிய களைகள் உவமை

Matthew 13:23Matthew 13Matthew 13:25

King James Version (KJV)
Another parable put he forth unto them, saying, The kingdom of heaven is likened unto a man which sowed good seed in his field:

American Standard Version (ASV)
Another parable set he before them, saying, The kingdom of heaven is likened unto a man that sowed good seed in his field:

Bible in Basic English (BBE)
And he gave them another story, saying, The kingdom of heaven is like a man who put good seed in his field:

Darby English Bible (DBY)
Another parable set he before them, saying, The kingdom of the heavens has become like a man sowing good seed in his field;

World English Bible (WEB)
He set another parable before them, saying, “The Kingdom of Heaven is like a man who sowed good seed in his field,

Young’s Literal Translation (YLT)
Another simile he set before them, saying: `The reign of the heavens was likened to a man sowing good seed in his field,

மத்தேயு Matthew 13:24
வேறொரு உவமையை அவர்களுக்குச் சொன்னார்: பரலோகராஜ்யம் நல்ல நிலத்தில் விதைக்கப்பட்ட நல்ல விதையை விதைத்த மனுஷனுக்கு ஒப்பாயிருக்கிறது.
Another parable put he forth unto them, saying, The kingdom of heaven is likened unto a man which sowed good seed in his field:

Another
ἌλληνallēnAL-lane
parable
παραβολὴνparabolēnpa-ra-voh-LANE
put
he
forth
παρέθηκενparethēkenpa-RAY-thay-kane
unto
them,
αὐτοῖςautoisaf-TOOS
saying,
λέγων,legōnLAY-gone
The
Ὡμοιώθηhōmoiōthēoh-moo-OH-thay
kingdom
ay

βασιλείαbasileiava-see-LEE-ah
of
heaven
τῶνtōntone
unto
likened
is
οὐρανῶνouranōnoo-ra-NONE
a
man
ἀνθρώπῳanthrōpōan-THROH-poh
which
sowed
σπείροντιspeirontiSPEE-rone-tee
good
καλὸνkalonka-LONE
seed
σπέρμαspermaSPARE-ma
in
ἐνenane
his
τῷtoh

ἀγρῷagrōah-GROH
field:
αὐτοῦautouaf-TOO

Chords Index for Keyboard Guitar