ଫିଲିପ୍ପୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ର 3:12
ମୁଁ କହୁ ନାହିଁ ଯେ ପରମେଶ୍ବର ମାେତେ ଯେପରି ହବୋକୁ ଚାହାଁନ୍ତି, ମୁଁ ଠିକ୍ ସପରେି ହାଇେସାରିଛି। ମୁଁ ସହେି ଲକ୍ଷ୍ଯ ସ୍ଥଳ ରେ ଏପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ପହଁଞ୍ଚି ପାରି ନାହିଁ। କିନ୍ତୁ ମୁଁ ମାରେ ଚେଷ୍ଟା ଅବିରତ ଜାରି ରଖିଛି, ଯାହାଦ୍ବାରା ସହେି ଲକ୍ଷ୍ଯ ହାସଲ କରିପାରିବି। ଯୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଚାହାଁନ୍ତି ଯେ ମୁଁ ସହେି ଲକ୍ଷ୍ଯ ପାଇପା ରେ, ସେଥିପାଇଁ ସେ ମାେତେ ନିଜର କରିଛନ୍ତି।
Not | Οὐχ | ouch | ook |
as though | ὅτι | hoti | OH-tee |
I had already | ἤδη | ēdē | A-thay |
attained, | ἔλαβον | elabon | A-la-vone |
either | ἢ | ē | ay |
were already | ἤδη | ēdē | A-thay |
perfect: | τετελείωμαι | teteleiōmai | tay-tay-LEE-oh-may |
but | διώκω | diōkō | thee-OH-koh |
I follow after, | δὲ | de | thay |
if | εἰ | ei | ee |
that | καὶ | kai | kay |
I may apprehend | καταλάβω | katalabō | ka-ta-LA-voh |
that for | ἐφ' | eph | afe |
which | ᾧ | hō | oh |
also | καὶ | kai | kay |
I am apprehended | κατελήφθην | katelēphthēn | ka-tay-LAY-fthane |
of | ὑπὸ | hypo | yoo-POH |
τοῦ | tou | too | |
Christ | Χριστοῦ | christou | hree-STOO |
Jesus. | Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO |