ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 27:23
ପୁଣି ସେ ତାଙ୍କ ଉପରେ ହସ୍ତାର୍ପଣ କଲେ, ପୁଣି ସଦାପ୍ରଭୁ ମାଶାଙ୍କେ ହାତ ରେ ଯରେୂପ କହିଥିଲେ, ସେ ରୂପ ସେ ତାହାଙ୍କୁ ଆଜ୍ଞା ଦେଲେ।
And he laid | וַיִּסְמֹ֧ךְ | wayyismōk | va-yees-MOKE |
אֶת | ʾet | et | |
hands his | יָדָ֛יו | yādāyw | ya-DAV |
upon | עָלָ֖יו | ʿālāyw | ah-LAV |
charge, a him gave and him, | וַיְצַוֵּ֑הוּ | wayṣawwēhû | vai-tsa-WAY-hoo |
as | כַּֽאֲשֶׁ֛ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
the Lord | דִּבֶּ֥ר | dibber | dee-BER |
commanded | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
by the hand | בְּיַד | bĕyad | beh-YAHD |
of Moses. | מֹשֶֽׁה׃ | mōše | moh-SHEH |