Index
Full Screen ?
 

ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 16:8

ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 16:8 ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 16

ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 16:8
ସମାନେେ ଯାହା କୁହା କୁହି ହେଉଥିଲେ ଯୀଶୁ ତାହା ଜାଣି ପାରିଲେ। ସେ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭେ ରୋଟୀ ନଥିବା କଥା କାହିଁକି ତୁମ୍ଭ ଭିତ ରେ କୁହାକୁହି ହେଉଛ? ତୁମ୍ଭର ବିଶ୍ବାସ ଅଳ୍ପ।

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது அப்போஸ்தலர்கள் கர்த்தரை நோக்கி: எங்களுடைய விசுவாசத்தை பெருகப்பண்ணவேண்டும் என்றார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
சீஷர்கள் இயேசுவை நோக்கி, “இன்னும் மிகுந்த விசுவாசத்தை எங்களுக்கு வழங்குங்கள்” என்றார்கள்.

Thiru Viviliam
திருத்தூதர்கள் ஆண்டவரிடம், “எங்கள் நம்பிக்கையை மிகுதியாக்கும்” என்று கேட்டார்கள்.

Title
விசுவாசத்தின் மேன்மை

Luke 17:4Luke 17Luke 17:6

King James Version (KJV)
And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.

American Standard Version (ASV)
And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.

Bible in Basic English (BBE)
And the twelve said to the Lord, Make our faith greater.

Darby English Bible (DBY)
And the apostles said to the Lord, Give more faith to us.

World English Bible (WEB)
The apostles said to the Lord, “Increase our faith.”

Young’s Literal Translation (YLT)
And the apostles said to the Lord, `Add to us faith;’

லூக்கா Luke 17:5
அப்பொழுது அப்போஸ்தலர் கர்த்தரை நோக்கி: எங்கள் விசுவாசத்தை வர்த்திக்கப்பண்ணவேண்டும் என்றார்கள்.
And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.

And
Καὶkaikay
the
εἶπονeiponEE-pone
apostles
οἱhoioo
said
ἀπόστολοιapostoloiah-POH-stoh-loo
the
unto
τῷtoh
Lord,
κυρίῳkyriōkyoo-REE-oh
Increase
ΠρόσθεςprosthesPROSE-thase
our
ἡμῖνhēminay-MEEN
faith.
πίστινpistinPEE-steen
Which
when
γνοὺςgnousgnoos

δὲdethay
Jesus
hooh
perceived,
Ἰησοῦςiēsousee-ay-SOOS
said
he
εἶπενeipenEE-pane
unto
them,
αὐτοῖς,autoisaf-TOOS
faith,
little
of
ye
O
Τίtitee
why
διαλογίζεσθεdialogizesthethee-ah-loh-GEE-zay-sthay
reason
ye
ἐνenane
among
ἑαυτοῖςheautoisay-af-TOOS
yourselves,
ὀλιγόπιστοιoligopistoioh-lee-GOH-pee-stoo
because
ὅτιhotiOH-tee
ye
have
brought
ἄρτουςartousAR-toos
no
οὐκoukook
bread?
ἐλάβετεelabeteay-LA-vay-tay

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது அப்போஸ்தலர்கள் கர்த்தரை நோக்கி: எங்களுடைய விசுவாசத்தை பெருகப்பண்ணவேண்டும் என்றார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
சீஷர்கள் இயேசுவை நோக்கி, “இன்னும் மிகுந்த விசுவாசத்தை எங்களுக்கு வழங்குங்கள்” என்றார்கள்.

Thiru Viviliam
திருத்தூதர்கள் ஆண்டவரிடம், “எங்கள் நம்பிக்கையை மிகுதியாக்கும்” என்று கேட்டார்கள்.

Title
விசுவாசத்தின் மேன்மை

Luke 17:4Luke 17Luke 17:6

King James Version (KJV)
And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.

American Standard Version (ASV)
And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.

Bible in Basic English (BBE)
And the twelve said to the Lord, Make our faith greater.

Darby English Bible (DBY)
And the apostles said to the Lord, Give more faith to us.

World English Bible (WEB)
The apostles said to the Lord, “Increase our faith.”

Young’s Literal Translation (YLT)
And the apostles said to the Lord, `Add to us faith;’

லூக்கா Luke 17:5
அப்பொழுது அப்போஸ்தலர் கர்த்தரை நோக்கி: எங்கள் விசுவாசத்தை வர்த்திக்கப்பண்ணவேண்டும் என்றார்கள்.
And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.

And
Καὶkaikay
the
εἶπονeiponEE-pone
apostles
οἱhoioo
said
ἀπόστολοιapostoloiah-POH-stoh-loo
the
unto
τῷtoh
Lord,
κυρίῳkyriōkyoo-REE-oh
Increase
ΠρόσθεςprosthesPROSE-thase
our
ἡμῖνhēminay-MEEN
faith.
πίστινpistinPEE-steen

Chords Index for Keyboard Guitar