ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 10:31
ତେଣୁ ଭୟଭୀତ ହୁଅନାହିଁ। ତୁମ୍ଭେ ଅନକେ ଘରଚଟିଆଙ୍କ ଅପେକ୍ଷା ଅଧିକ ମୂଲ୍ଯବାନ।
Tamil Indian Revised Version
பின்னும் தேவன் நோவாவையும், அவனுடைய மகன்களையும் நோக்கி:
Tamil Easy Reading Version
பிறகு தேவன் நோவாவிடமும் அவனது பிள்ளைகளிடமும்,
Thiru Viviliam
கடவுள் நோவாவிடமும் அவருடனிருந்த அவர் புதல்வரிடமும் கூறியது:
King James Version (KJV)
And God spake unto Noah, and to his sons with him, saying,
American Standard Version (ASV)
And God spake unto Noah, and to his sons with him, saying,
Bible in Basic English (BBE)
And God said to Noah and to his sons,
Darby English Bible (DBY)
And God spoke to Noah, and to his sons with him, saying,
Webster’s Bible (WBT)
And God spoke to Noah, and to his sons with him, saying,
World English Bible (WEB)
God spoke to Noah, and to his sons with him, saying,
Young’s Literal Translation (YLT)
And God speaketh unto Noah, and unto his sons with him, saying,
ஆதியாகமம் Genesis 9:8
பின்னும் தேவன் நோவாவையும் அவன் குமாரரையும் நோக்கி:
And God spake unto Noah, and to his sons with him, saying,
And God | וַיֹּ֤אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
spake | אֱלֹהִים֙ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
unto | אֶל | ʾel | el |
Noah, | נֹ֔חַ | nōaḥ | NOH-ak |
to and | וְאֶל | wĕʾel | veh-EL |
his sons | בָּנָ֥יו | bānāyw | ba-NAV |
with | אִתּ֖וֹ | ʾittô | EE-toh |
him, saying, | לֵאמֹֽר׃ | lēʾmōr | lay-MORE |
Fear ye | μὴ | mē | may |
not | οὖν | oun | oon |
therefore, | φοβηθῆτε, | phobēthēte | foh-vay-THAY-tay |
ye | πολλῶν | pollōn | pole-LONE |
value more of are | στρουθίων | strouthiōn | stroo-THEE-one |
than many | διαφέρετε | diapherete | thee-ah-FAY-ray-tay |
sparrows. | ὑμεῖς | hymeis | yoo-MEES |
Tamil Indian Revised Version
பின்னும் தேவன் நோவாவையும், அவனுடைய மகன்களையும் நோக்கி:
Tamil Easy Reading Version
பிறகு தேவன் நோவாவிடமும் அவனது பிள்ளைகளிடமும்,
Thiru Viviliam
கடவுள் நோவாவிடமும் அவருடனிருந்த அவர் புதல்வரிடமும் கூறியது:
King James Version (KJV)
And God spake unto Noah, and to his sons with him, saying,
American Standard Version (ASV)
And God spake unto Noah, and to his sons with him, saying,
Bible in Basic English (BBE)
And God said to Noah and to his sons,
Darby English Bible (DBY)
And God spoke to Noah, and to his sons with him, saying,
Webster’s Bible (WBT)
And God spoke to Noah, and to his sons with him, saying,
World English Bible (WEB)
God spoke to Noah, and to his sons with him, saying,
Young’s Literal Translation (YLT)
And God speaketh unto Noah, and unto his sons with him, saying,
ஆதியாகமம் Genesis 9:8
பின்னும் தேவன் நோவாவையும் அவன் குமாரரையும் நோக்கி:
And God spake unto Noah, and to his sons with him, saying,
And God | וַיֹּ֤אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
spake | אֱלֹהִים֙ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
unto | אֶל | ʾel | el |
Noah, | נֹ֔חַ | nōaḥ | NOH-ak |
to and | וְאֶל | wĕʾel | veh-EL |
his sons | בָּנָ֥יו | bānāyw | ba-NAV |
with | אִתּ֖וֹ | ʾittô | EE-toh |
him, saying, | לֵאמֹֽר׃ | lēʾmōr | lay-MORE |