Index
Full Screen ?
 

ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 2:22

ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 2:22 ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 2

ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 2:22
ସହେି ଭଳି କହେି କବେେ ହେଲେ ନୂଆ ଦ୍ରାକ୍ଷାରସ ପୁରୁଣା ଚମଡା-ପାତ୍ର ରେ ରେଖ ନାହିଁ। ଯଦି ତାହା କରେ ତବେେ ନୂଆ ଦ୍ରାକ୍ଷାରସ ପୁରୁଣା ଚମଡା ପାତ୍ରକୁ ଫଟାଇ ଦବେ ଓ ଚମଡା ପାତ୍ର ସହିତ ଦ୍ରାକ୍ଷାରସ ମଧ୍ଯ ନଷ୍ଟ ହାଇୟିବେ। ସେଥିପାଇଁ ନୂଆ ଦ୍ରାକ୍ଷାରସ ନୂଆ ଚମଡା ପାତ୍ର ରେ ହିଁ ରଖା ଯାଇଥାଏ।

And
καὶkaikay
no
man
οὐδεὶςoudeisoo-THEES
putteth
βάλλειballeiVAHL-lee
new
οἶνονoinonOO-none
wine
νέονneonNAY-one
into
εἰςeisees
old
ἀσκοὺςaskousah-SKOOS
bottles:
παλαιούς·palaiouspa-lay-OOS

εἰeiee
else
δὲdethay
the
μήmay
new
ῥήσσειrhēsseiRASE-see
wine
hooh
doth
burst
οἶνοςoinosOO-nose
the
hooh
bottles,
νέοςneosNAY-ose
and
τοὺςtoustoos
the
ἀσκούςaskousah-SKOOS
wine
καὶkaikay
is
spilled,
hooh
and
οἶνοςoinosOO-nose
the
ἐκχεῖται,ekcheitaiake-HEE-tay
bottles
καὶkaikay
will
be
marred:
οἱhoioo
but
ἀσκοί·askoiah-SKOO
new
ἀπόλοῦνταιapolountaiah-POH-LOON-tay
wine
ἀλλὰallaal-LA
must
be
put
οἶνονoinonOO-none
into
νέονneonNAY-one
new
εἰςeisees
bottles.
ἀσκοὺςaskousah-SKOOS
καινούςkainouskay-NOOS
βλητέονblēteonvlay-TAY-one

Chords Index for Keyboard Guitar