Index
Full Screen ?
 

ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 14:56

Mark 14:56 ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 14

ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 14:56
ଅନକେ ଲୋକ ଆସି ଯୀଶୁଙ୍କ ବିରୁଦ୍ଧ ରେ ମିଛ ସାକ୍ଷ୍ଯ ଦେଲେ। କିନ୍ତୁ ସମାନେେ ସମସ୍ତେ ଅଲଗା ଅଲଗା କଥା କହିଲେ। ତାହାଙ୍କ ଭିତରୁ ଜଣେ ହେଲେ ଅନ୍ୟ ସହିତ ସମ୍ମତ ନଥିଲା।

Tamil Indian Revised Version
கர்த்தர் உன்னை எல்லாத் தீங்குக்கும் விலக்கிக் காப்பார்; அவர் உன்னுடைய ஆத்துமாவைக் காப்பார்.

Tamil Easy Reading Version
எல்லா ஆபத்துக்களிலிருந்தும் கர்த்தர் உன்னைக் காப்பாற்றுவார். கர்த்தர் உன் ஆத்துமாவைக் காப்பாற்றுவார்.

Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவர் உம்மை␢ எல்லாத் தீமையினின்றும் பாதுகாப்பார்;␢ அவர் உம் உயிரைக் காத்திடுவார்.⁾

சங்கீதம் 121:6சங்கீதம் 121சங்கீதம் 121:8

King James Version (KJV)
The LORD shall preserve thee from all evil: he shall preserve thy soul.

American Standard Version (ASV)
Jehovah will keep thee from all evil; He will keep thy soul.

Bible in Basic English (BBE)
The Lord will keep you safe from all evil; he will take care of your soul.

Darby English Bible (DBY)
Jehovah will keep thee from all evil; he will keep thy soul.

World English Bible (WEB)
Yahweh will keep you from all evil. He will keep your soul.

Young’s Literal Translation (YLT)
Jehovah preserveth thee from all evil, He doth preserve thy soul.

சங்கீதம் Psalm 121:7
கர்த்தர் உன்னை எல்லாத் தீங்குக்கும் விலக்கிக் காப்பார்; அவர் உன் ஆத்துமாவைக் காப்பாற்றுவார்.
The LORD shall preserve thee from all evil: he shall preserve thy soul.

The
Lord
יְֽהוָ֗הyĕhwâyeh-VA
shall
preserve
יִשְׁמָרְךָ֥yišmorkāyeesh-more-HA
thee
from
all
מִכָּלmikkālmee-KAHL
evil:
רָ֑עrāʿra
he
shall
preserve
יִ֝שְׁמֹ֗רyišmōrYEESH-MORE

אֶתʾetet
thy
soul.
נַפְשֶֽׁךָ׃napšekānahf-SHEH-ha
For
πολλοὶpolloipole-LOO
many
γὰρgargahr
bare
false
witness
ἐψευδομαρτύρουνepseudomartyrounay-psave-thoh-mahr-TYOO-roon
against
κατ'katkaht
him,
αὐτοῦautouaf-TOO
but
καὶkaikay
their
ἴσαιisaiEE-say
witness
αἱhaiay
agreed
μαρτυρίαιmartyriaimahr-tyoo-REE-ay
not
οὐκoukook
together.
ἦσανēsanA-sahn

Tamil Indian Revised Version
கர்த்தர் உன்னை எல்லாத் தீங்குக்கும் விலக்கிக் காப்பார்; அவர் உன்னுடைய ஆத்துமாவைக் காப்பார்.

Tamil Easy Reading Version
எல்லா ஆபத்துக்களிலிருந்தும் கர்த்தர் உன்னைக் காப்பாற்றுவார். கர்த்தர் உன் ஆத்துமாவைக் காப்பாற்றுவார்.

Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவர் உம்மை␢ எல்லாத் தீமையினின்றும் பாதுகாப்பார்;␢ அவர் உம் உயிரைக் காத்திடுவார்.⁾

சங்கீதம் 121:6சங்கீதம் 121சங்கீதம் 121:8

King James Version (KJV)
The LORD shall preserve thee from all evil: he shall preserve thy soul.

American Standard Version (ASV)
Jehovah will keep thee from all evil; He will keep thy soul.

Bible in Basic English (BBE)
The Lord will keep you safe from all evil; he will take care of your soul.

Darby English Bible (DBY)
Jehovah will keep thee from all evil; he will keep thy soul.

World English Bible (WEB)
Yahweh will keep you from all evil. He will keep your soul.

Young’s Literal Translation (YLT)
Jehovah preserveth thee from all evil, He doth preserve thy soul.

சங்கீதம் Psalm 121:7
கர்த்தர் உன்னை எல்லாத் தீங்குக்கும் விலக்கிக் காப்பார்; அவர் உன் ஆத்துமாவைக் காப்பாற்றுவார்.
The LORD shall preserve thee from all evil: he shall preserve thy soul.

The
Lord
יְֽהוָ֗הyĕhwâyeh-VA
shall
preserve
יִשְׁמָרְךָ֥yišmorkāyeesh-more-HA
thee
from
all
מִכָּלmikkālmee-KAHL
evil:
רָ֑עrāʿra
he
shall
preserve
יִ֝שְׁמֹ֗רyišmōrYEESH-MORE

אֶתʾetet
thy
soul.
נַפְשֶֽׁךָ׃napšekānahf-SHEH-ha

Chords Index for Keyboard Guitar