Index
Full Screen ?
 

ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 22:30

Luke 22:30 ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 22

ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 22:30
ମାେ ରାଜ୍ଯ ରେ ମାେ ସହିତ ଟବେୁଲ ଉପରେ ତୁମ୍ଭମାନେେ ଖିଆପିଆ କରିବ। ତୁମ୍ଭମାନେେ ସିଂହାସନଗୁଡିକ ଉପରେ ବସି ଇଶ୍ରାୟେଲର ବାରଟି ଯାକ ଗୋଷ୍ଠୀର ବିଚାର କରିବ।

Tamil Indian Revised Version
இஸ்ரவேல் மக்கள் புறப்பட்டபோது, இந்த விதமாகத் தங்கள் தங்கள் இராணுவங்களின்படியே பயணம்செய்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
இவ்வாறுதான் இஸ்ரவேல் ஜனங்கள் ஓரிடத்தை விட்டு இன்னொரு இடத்துக்குப் போகும்போது வரிசை முறையைக் கைக்கொண்டனர்.

Thiru Viviliam
இஸ்ரயேல் மக்கள் புறப்படுகையில் அவர்கள் படைகளின் அணி வரிசை இதுவே.⒫

Numbers 10:27Numbers 10Numbers 10:29

King James Version (KJV)
Thus were the journeyings of the children of Israel according to their armies, when they set forward.

American Standard Version (ASV)
Thus were the journeyings of the children of Israel according to their hosts; and they set forward.

Bible in Basic English (BBE)
This was the order in which the children of Israel were journeying by armies; so they went forward.

Darby English Bible (DBY)
These were the settings forward of the children of Israel according to their hosts: so did they set forward.

Webster’s Bible (WBT)
Thus were the journeyings of the children of Israel according to their armies, when they moved forward.

World English Bible (WEB)
Thus were the travels of the children of Israel according to their hosts; and they set forward.

Young’s Literal Translation (YLT)
These `are’ journeyings of the sons of Israel by their hosts — and they journey.

எண்ணாகமம் Numbers 10:28
இஸ்ரவேல் புத்திரர் புறப்பட்டபோது, இவ்விதமாய்த் தங்கள் தங்கள் சேனைகளின்படியே பிரயாணம்பண்ணினார்கள்.
Thus were the journeyings of the children of Israel according to their armies, when they set forward.

Thus
were
אֵ֛לֶּהʾēlleA-leh
the
journeyings
מַסְעֵ֥יmasʿêmahs-A
of
the
children
בְנֵֽיbĕnêveh-NAY
Israel
of
יִשְׂרָאֵ֖לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
according
to
their
armies,
לְצִבְאֹתָ֑םlĕṣibʾōtāmleh-tseev-oh-TAHM
when
they
set
forward.
וַיִּסָּֽעוּ׃wayyissāʿûva-yee-sa-OO
That
ἵναhinaEE-na
ye
may
eat
ἐσθίητεesthiēteay-STHEE-ay-tay
and
καὶkaikay
drink
πίνητεpinētePEE-nay-tay
at
ἐπὶepiay-PEE
my
τῆςtēstase

τραπέζηςtrapezēstra-PAY-zase
table
μουmoumoo
in
ἐνenane
my
τῇtay

βασιλείᾳbasileiava-see-LEE-ah
kingdom,
μουmoumoo
and
καὶkaikay
sit
καθίσησθεkathisēstheka-THEE-say-sthay
on
ἐπὶepiay-PEE
thrones
θρόνωνthronōnTHROH-none
judging
κρίνοντεςkrinontesKREE-none-tase
the
τὰςtastahs
twelve
δώδεκαdōdekaTHOH-thay-ka
tribes
φυλὰςphylasfyoo-LAHS
of

τοῦtoutoo
Israel.
Ἰσραήλisraēlees-ra-ALE

Tamil Indian Revised Version
இஸ்ரவேல் மக்கள் புறப்பட்டபோது, இந்த விதமாகத் தங்கள் தங்கள் இராணுவங்களின்படியே பயணம்செய்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
இவ்வாறுதான் இஸ்ரவேல் ஜனங்கள் ஓரிடத்தை விட்டு இன்னொரு இடத்துக்குப் போகும்போது வரிசை முறையைக் கைக்கொண்டனர்.

Thiru Viviliam
இஸ்ரயேல் மக்கள் புறப்படுகையில் அவர்கள் படைகளின் அணி வரிசை இதுவே.⒫

Numbers 10:27Numbers 10Numbers 10:29

King James Version (KJV)
Thus were the journeyings of the children of Israel according to their armies, when they set forward.

American Standard Version (ASV)
Thus were the journeyings of the children of Israel according to their hosts; and they set forward.

Bible in Basic English (BBE)
This was the order in which the children of Israel were journeying by armies; so they went forward.

Darby English Bible (DBY)
These were the settings forward of the children of Israel according to their hosts: so did they set forward.

Webster’s Bible (WBT)
Thus were the journeyings of the children of Israel according to their armies, when they moved forward.

World English Bible (WEB)
Thus were the travels of the children of Israel according to their hosts; and they set forward.

Young’s Literal Translation (YLT)
These `are’ journeyings of the sons of Israel by their hosts — and they journey.

எண்ணாகமம் Numbers 10:28
இஸ்ரவேல் புத்திரர் புறப்பட்டபோது, இவ்விதமாய்த் தங்கள் தங்கள் சேனைகளின்படியே பிரயாணம்பண்ணினார்கள்.
Thus were the journeyings of the children of Israel according to their armies, when they set forward.

Thus
were
אֵ֛לֶּהʾēlleA-leh
the
journeyings
מַסְעֵ֥יmasʿêmahs-A
of
the
children
בְנֵֽיbĕnêveh-NAY
Israel
of
יִשְׂרָאֵ֖לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
according
to
their
armies,
לְצִבְאֹתָ֑םlĕṣibʾōtāmleh-tseev-oh-TAHM
when
they
set
forward.
וַיִּסָּֽעוּ׃wayyissāʿûva-yee-sa-OO

Chords Index for Keyboard Guitar