ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 18:40
ଯୀଶୁ ସଠାେରେ ଅଟକି ଗଲେ, ସେ ଆଜ୍ଞା ଦେଲେ, ତାହାକୁ ମାେ ପାଖକୁ ଆଣ। ସେ ପାଖକୁ ଆସିବା ପରେ ଯୀଶୁ ତାକୁ ପଚାରିଲେ,
And | σταθεὶς | statheis | sta-THEES |
δὲ | de | thay | |
Jesus | ὁ | ho | oh |
stood, | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
commanded and | ἐκέλευσεν | ekeleusen | ay-KAY-layf-sane |
him | αὐτὸν | auton | af-TONE |
to be brought | ἀχθῆναι | achthēnai | ak-THAY-nay |
unto | πρὸς | pros | prose |
him: | αὐτόν | auton | af-TONE |
and when | ἐγγίσαντος | engisantos | ayng-GEE-sahn-tose |
he | δὲ | de | thay |
near, come was | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
he asked | ἐπηρώτησεν | epērōtēsen | ape-ay-ROH-tay-sane |
him, | αὐτόν | auton | af-TONE |
Cross Reference
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 20:31
ଲୋକେ ସମାନଙ୍କେୁ ଧମକ ଦଇେ ଚୁପ୍ ରହିବାକୁ କହିଲେ। କିନ୍ତୁ ଅନ୍ଧ ଦୁଇଜଣ ଅଧିକରୁ ଅଧିକ ପାଟି କରି କହିଲେ, ହେ ପ୍ରଭୁ, ହେ ଦାଉଦଙ୍କ ପୁତ୍ର, ଆମ୍ଭ ଉପରେ ଦୟାକର।
ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 10:48
ଅନକେ ଲୋକ ତାକୁ ତୁନି ହବୋ ପାଇଁ ଧମକ ଦେଲେ। କିନ୍ତୁ ସହେି ଅନ୍ଧ ଭିକାରୀଟି ଅଧିକରୁ ଅଧିକ ଚିତ୍କାର କରି କହିଲା, ହେ ଦାଉଦଙ୍କ ପୁତ୍ର ଯୀଶୁ, ମାେ ଉପରେ କୃପା କର।