Index
Full Screen ?
 

ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 12:4

లూకా సువార్త 12:4 ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 12

ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 12:4
ତା'ପରେ ଯୀଶୁ ଲୋକମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, ହେ ମାରେ ବନ୍ଧୁଗଣ! ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କହୁଛି, ଲୋକଙ୍କୁ ଭୟ କର ନାହିଁ। ଲୋକେ କବଳେ ଶରୀରକୁ ମାରି ପକାଇବେ। କିନ୍ତୁ ସତେିକି କରି ସାରିବା ପରେ ସମାନେେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ଆଉ ଅଧିକା କିଛି କରି ପାରିବେ ନାହିଁ।

Tamil Indian Revised Version
அவனை உம்முடைய சீடர்களிடம் கொண்டுவந்தேன்; அவனை குணமாக்க அவர்களால் முடியாமற்போனது என்றான்.

Tamil Easy Reading Version
உமது சீஷர்களிடம் என் மகனை அழைத்து வந்தேன். ஆனால், அவர்களால் அவனைக் குணப்படுத்த இயலவில்லை” என்றான்.

Thiru Viviliam
உம் சீடர்களிடம் அவனைக் கொண்டுவந்தேன்; அவனைக் குணமாக்க அவர்களால் முடியவில்லை” என்றார்.

Matthew 17:15Matthew 17Matthew 17:17

King James Version (KJV)
And I brought him to thy disciples, and they could not cure him.

American Standard Version (ASV)
And I brought him to thy disciples, and they could not cure him.

Bible in Basic English (BBE)
And I took him to your disciples, and they were not able to make him well.

Darby English Bible (DBY)
And I brought him to thy disciples, and they were not able to heal him.

World English Bible (WEB)
So I brought him to your disciples, and they could not cure him.”

Young’s Literal Translation (YLT)
and I brought him near to thy disciples, and they were not able to heal him.’

மத்தேயு Matthew 17:16
அவனை உம்முடைய சீஷர்களிடத்தில் கொண்டுவந்தேன்; அவனைச் சொஸ்தமாக்க அவர்களால் கூடாமற்போயிற்று என்றான்.
And I brought him to thy disciples, and they could not cure him.

And
καὶkaikay
I
brought
προσήνεγκαprosēnenkaprose-A-nayng-ka
him
αὐτὸνautonaf-TONE

τοῖςtoistoos
to
thy
μαθηταῖςmathētaisma-thay-TASE
disciples,
σουsousoo
and
καὶkaikay
they
could
οὐκoukook
not
ἠδυνήθησανēdynēthēsanay-thyoo-NAY-thay-sahn
cure
αὐτὸνautonaf-TONE
him.
θεραπεῦσαιtherapeusaithay-ra-PAYF-say
And
ΛέγωlegōLAY-goh
I
say
δὲdethay
unto
you
ὑμῖνhyminyoo-MEEN
my
τοῖςtoistoos

φίλοιςphiloisFEEL-oos
friends,
μουmoumoo
Be
not
μὴmay
afraid
φοβηθῆτεphobēthētefoh-vay-THAY-tay
of
ἀπὸapoah-POH
them
τῶνtōntone
kill
that
ἀποκτεινόντωνapokteinontōnah-poke-tee-NONE-tone
the
τὸtotoh
body,
σῶμαsōmaSOH-ma
and
καὶkaikay
after
μετὰmetamay-TA
that
ταῦταtautaTAF-ta
have
μὴmay
no
ἐχόντωνechontōnay-HONE-tone
more
περισσότερόνperissoteronpay-rees-SOH-tay-RONE
that
τιtitee
they
can
do.
ποιῆσαιpoiēsaipoo-A-say

Tamil Indian Revised Version
அவனை உம்முடைய சீடர்களிடம் கொண்டுவந்தேன்; அவனை குணமாக்க அவர்களால் முடியாமற்போனது என்றான்.

Tamil Easy Reading Version
உமது சீஷர்களிடம் என் மகனை அழைத்து வந்தேன். ஆனால், அவர்களால் அவனைக் குணப்படுத்த இயலவில்லை” என்றான்.

Thiru Viviliam
உம் சீடர்களிடம் அவனைக் கொண்டுவந்தேன்; அவனைக் குணமாக்க அவர்களால் முடியவில்லை” என்றார்.

Matthew 17:15Matthew 17Matthew 17:17

King James Version (KJV)
And I brought him to thy disciples, and they could not cure him.

American Standard Version (ASV)
And I brought him to thy disciples, and they could not cure him.

Bible in Basic English (BBE)
And I took him to your disciples, and they were not able to make him well.

Darby English Bible (DBY)
And I brought him to thy disciples, and they were not able to heal him.

World English Bible (WEB)
So I brought him to your disciples, and they could not cure him.”

Young’s Literal Translation (YLT)
and I brought him near to thy disciples, and they were not able to heal him.’

மத்தேயு Matthew 17:16
அவனை உம்முடைய சீஷர்களிடத்தில் கொண்டுவந்தேன்; அவனைச் சொஸ்தமாக்க அவர்களால் கூடாமற்போயிற்று என்றான்.
And I brought him to thy disciples, and they could not cure him.

And
καὶkaikay
I
brought
προσήνεγκαprosēnenkaprose-A-nayng-ka
him
αὐτὸνautonaf-TONE

τοῖςtoistoos
to
thy
μαθηταῖςmathētaisma-thay-TASE
disciples,
σουsousoo
and
καὶkaikay
they
could
οὐκoukook
not
ἠδυνήθησανēdynēthēsanay-thyoo-NAY-thay-sahn
cure
αὐτὸνautonaf-TONE
him.
θεραπεῦσαιtherapeusaithay-ra-PAYF-say

Chords Index for Keyboard Guitar