Index
Full Screen ?
 

ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ 8:9

Leviticus 8:9 in Tamil ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ 8

ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ 8:9
ପୁଣି ତାଙ୍କ ମସ୍ତକରେ ପଗଡି ରଖିଲେ, ପଗଡି ସମ୍ମୁଖ ରେ ସ୍ବର୍ଣ୍ଣପତ୍ରର ପବିତ୍ର ମୁକୁଟ ଦେଲେ, ମାଶାେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଆଜ୍ଞା ଆନୁସା ରେ ଏହା କଲେ।

Tamil Indian Revised Version
யூதேயாவைவிட்டு மறுபடியும் கலிலேயாவிற்குப் போனார்.

Tamil Easy Reading Version
(ஆனால் உண்மையில் இயேசு எவருக்கும் ஞானஸ்நானம் கொடுக்கவில்லை. அவரது சீஷர்களே கொடுத்தனர்.) பரிசேயர்கள் கேள்விப்பட்டதைப்பற்றி இயேசுவும் அறிந்துகொண்டார்.

Thiru Viviliam
யூதேயாவை விட்டகன்று மீண்டும் கலிலேயாவுக்குச் சென்றார்.

யோவான் 4:1யோவான் 4யோவான் 4:3

King James Version (KJV)
(Though Jesus himself baptized not, but his disciples,)

American Standard Version (ASV)
(although Jesus himself baptized not, but his disciples),

Bible in Basic English (BBE)
(Though, in fact, it was his disciples who gave baptism, not Jesus himself),

Darby English Bible (DBY)
(however, Jesus himself did not baptise, but his disciples),

World English Bible (WEB)
(although Jesus himself didn’t baptize, but his disciples),

Young’s Literal Translation (YLT)
(though indeed Jesus himself was not baptizing, but his disciples,)

யோவான் John 4:2
யூதேயாவைவிட்டு மறுபடியுங் கலிலேயாவுக்குப் போனார்.
(Though Jesus himself baptized not, but his disciples,)

(Though
καίτοιγεkaitoigeKAY-too-gay
Jesus
Ἰησοῦςiēsousee-ay-SOOS
himself
αὐτὸςautosaf-TOSE
baptized
οὐκoukook
not,
ἐβάπτιζενebaptizenay-VA-ptee-zane
but
ἀλλ'allal
his
οἱhoioo

μαθηταὶmathētaima-thay-TAY
disciples,)
αὐτοῦautouaf-TOO
And
he
put
וַיָּ֥שֶׂםwayyāśemva-YA-sem

אֶתʾetet
the
mitre
הַמִּצְנֶ֖פֶתhammiṣnepetha-meets-NEH-fet
upon
עַלʿalal
head;
his
רֹאשׁ֑וֹrōʾšôroh-SHOH
also
upon
וַיָּ֨שֶׂםwayyāśemva-YA-sem
the
mitre,
עַֽלʿalal
even
upon
הַמִּצְנֶ֜פֶתhammiṣnepetha-meets-NEH-fet
his
forefront,
אֶלʾelel

מ֣וּלmûlmool
did
he
put
פָּנָ֗יוpānāywpa-NAV

אֵ֣תʾētate
the
golden
צִ֤יץṣîṣtseets
plate,
הַזָּהָב֙hazzāhābha-za-HAHV
holy
the
נֵ֣זֶרnēzerNAY-zer
crown;
הַקֹּ֔דֶשׁhaqqōdešha-KOH-desh
as
כַּֽאֲשֶׁ֛רkaʾăšerka-uh-SHER
the
Lord
צִוָּ֥הṣiwwâtsee-WA
commanded
יְהוָ֖הyĕhwâyeh-VA

אֶתʾetet
Moses.
מֹשֶֽׁה׃mōšemoh-SHEH

Tamil Indian Revised Version
யூதேயாவைவிட்டு மறுபடியும் கலிலேயாவிற்குப் போனார்.

Tamil Easy Reading Version
(ஆனால் உண்மையில் இயேசு எவருக்கும் ஞானஸ்நானம் கொடுக்கவில்லை. அவரது சீஷர்களே கொடுத்தனர்.) பரிசேயர்கள் கேள்விப்பட்டதைப்பற்றி இயேசுவும் அறிந்துகொண்டார்.

Thiru Viviliam
யூதேயாவை விட்டகன்று மீண்டும் கலிலேயாவுக்குச் சென்றார்.

யோவான் 4:1யோவான் 4யோவான் 4:3

King James Version (KJV)
(Though Jesus himself baptized not, but his disciples,)

American Standard Version (ASV)
(although Jesus himself baptized not, but his disciples),

Bible in Basic English (BBE)
(Though, in fact, it was his disciples who gave baptism, not Jesus himself),

Darby English Bible (DBY)
(however, Jesus himself did not baptise, but his disciples),

World English Bible (WEB)
(although Jesus himself didn’t baptize, but his disciples),

Young’s Literal Translation (YLT)
(though indeed Jesus himself was not baptizing, but his disciples,)

யோவான் John 4:2
யூதேயாவைவிட்டு மறுபடியுங் கலிலேயாவுக்குப் போனார்.
(Though Jesus himself baptized not, but his disciples,)

(Though
καίτοιγεkaitoigeKAY-too-gay
Jesus
Ἰησοῦςiēsousee-ay-SOOS
himself
αὐτὸςautosaf-TOSE
baptized
οὐκoukook
not,
ἐβάπτιζενebaptizenay-VA-ptee-zane
but
ἀλλ'allal
his
οἱhoioo

μαθηταὶmathētaima-thay-TAY
disciples,)
αὐτοῦautouaf-TOO

Chords Index for Keyboard Guitar