ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ 24:20
କ୍ଷତ ବଦଳ ରେ କ୍ଷତ, ତକ୍ଷୁ ବଦଳ ରେ ଚକ୍ଷୁ, ଦାନ୍ତ ବଦଳ ରେ ଦାନ୍ତ, ମନୁଷ୍ଯ ଶରୀର ରେ ୟିଏ ଯେଉଁପରି ଆଘାତ କରିଅଛି ତାହାପ୍ରତି ସହେି ପ୍ରକାର ଆଘାତ କରାୟିବ।
Breach | שֶׁ֚בֶר | šeber | SHEH-ver |
for | תַּ֣חַת | taḥat | TA-haht |
breach, | שֶׁ֔בֶר | šeber | SHEH-ver |
eye | עַ֚יִן | ʿayin | AH-yeen |
for | תַּ֣חַת | taḥat | TA-haht |
eye, | עַ֔יִן | ʿayin | AH-yeen |
tooth | שֵׁ֖ן | šēn | shane |
for | תַּ֣חַת | taḥat | TA-haht |
tooth: | שֵׁ֑ן | šēn | shane |
as | כַּֽאֲשֶׁ֨ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
he hath caused | יִתֵּ֥ן | yittēn | yee-TANE |
blemish a | מוּם֙ | mûm | moom |
in a man, | בָּֽאָדָ֔ם | bāʾādām | ba-ah-DAHM |
so | כֵּ֖ן | kēn | kane |
done be it shall | יִנָּ֥תֶן | yinnāten | yee-NA-ten |
to him again. | בּֽוֹ׃ | bô | boh |