ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ 21:21
ହାରୋଣ ଯାଜକର ବଂଶଧର ମଧିଅରେ ଏପରି ଖୁଣ ବିଶିଷ୍ଟ ଲୋକ ଥିଲେ, ସେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଉଦ୍ଦେଶ୍ଯ ରେ ଉପହାର ଉତ୍ସର୍ଗ କରିବା ପାଇଁ ବଦେୀ ନିକଟକୁ ୟାଇପାରିବ ନାହିଁ। ଆଉ ତା'ର ଖୁଣ ଥିବାରୁ ସେ ୟଜ୍ଞବଦେୀ ନିକଟକୁ ଶସ୍ଯ ଭକ୍ଷ୍ଯ ଉତ୍ସର୍ଗ କରିବା ପାଇଁ ଆସିବା ଉଚିତ୍ ନୁହେଁ।
No | כָּל | kāl | kahl |
אִ֞ישׁ | ʾîš | eesh | |
man | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
that | בּ֣וֹ | bô | boh |
blemish a hath | מ֗וּם | mûm | moom |
of the seed | מִזֶּ֙רַע֙ | mizzeraʿ | mee-ZEH-RA |
Aaron of | אַֽהֲרֹ֣ן | ʾahărōn | ah-huh-RONE |
the priest | הַכֹּהֵ֔ן | hakkōhēn | ha-koh-HANE |
shall come nigh | לֹ֣א | lōʾ | loh |
offer to | יִגַּ֔שׁ | yiggaš | yee-ɡAHSH |
לְהַקְרִ֖יב | lĕhaqrîb | leh-hahk-REEV | |
the offerings | אֶת | ʾet | et |
Lord the of | אִשֵּׁ֣י | ʾiššê | ee-SHAY |
made by fire: he hath a blemish; | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
not shall he | מ֣וּם | mûm | moom |
come nigh | בּ֔וֹ | bô | boh |
to offer | אֵ֚ת | ʾēt | ate |
לֶ֣חֶם | leḥem | LEH-hem | |
the bread | אֱלֹהָ֔יו | ʾĕlōhāyw | ay-loh-HAV |
of his God. | לֹ֥א | lōʾ | loh |
יִגַּ֖שׁ | yiggaš | yee-ɡAHSH | |
לְהַקְרִֽיב׃ | lĕhaqrîb | leh-hahk-REEV |