ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ 16:33
ଆଉ ସେ ମହାପବିତ୍ର ସ୍ଥାନ, ସମାଗମ ତମ୍ବୁ ଓ ୟଜ୍ଞବଦେୀ ନିମନ୍ତେ ପ୍ରାଯଶ୍ଚିତ କରିବ। ଆଉ ମଧ୍ଯ ସେ ଯାଜକଗଣ ଓ ସମାଜର ସମସ୍ତ ଲୋକ ନିମନ୍ତେ ପ୍ରାଯଶ୍ଚିତ କରିବ।
And atonement an make shall he | וְכִפֶּר֙ | wĕkipper | veh-hee-PER |
for | אֶת | ʾet | et |
the holy | מִקְדַּ֣שׁ | miqdaš | meek-DAHSH |
sanctuary, | הַקֹּ֔דֶשׁ | haqqōdeš | ha-KOH-desh |
and atonement an make shall he | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
for the tabernacle | אֹ֧הֶל | ʾōhel | OH-hel |
congregation, the of | מוֹעֵ֛ד | môʿēd | moh-ADE |
and for the altar, | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
an make shall he and atonement | הַמִּזְבֵּ֖חַ | hammizbēaḥ | ha-meez-BAY-ak |
for | יְכַפֵּ֑ר | yĕkappēr | yeh-ha-PARE |
the priests, | וְעַ֧ל | wĕʿal | veh-AL |
and for | הַכֹּֽהֲנִ֛ים | hakkōhănîm | ha-koh-huh-NEEM |
all | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
people the | כָּל | kāl | kahl |
of the congregation. | עַ֥ם | ʿam | am |
הַקָּהָ֖ל | haqqāhāl | ha-ka-HAHL | |
יְכַפֵּֽר׃ | yĕkappēr | yeh-ha-PARE |