Index
Full Screen ?
 

ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ 15:26

Leviticus 15:26 in Tamil ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ 15

ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ 15:26
ଯଦି ସହେି ରକ୍ତସ୍ରାବ ଚାଲିଥିବା ସମୟରେ ସେ କୌଣସି ଶୟ୍ଯା ରେ ଶଯନ କରେ, ତବେେ ତାହା ସ୍ତ୍ରୀ-ଧର୍ମ ସମୟ ପରି ଅଶୁଚି ରହିବ। ଆଉ ସେ ଯେଉଁ ଆସନ ଉପରେ ବସିବ ତା' ମଧ୍ଯ ସ୍ତ୍ରୀଧର୍ମ ସମୟ ପରେ ଅଶୁଚି ରହିବ।

Tamil Indian Revised Version
அவர்களில் சிலர் கர்த்தரைச் சோதித்துப்பார்த்து, பாம்புகளால் அழிக்கப்பட்டார்கள்; அதுபோல நாமும் கிறிஸ்துவைச் சோதித்துப்பார்க்காமலிருப்போமாக.

Tamil Easy Reading Version
அம்மக்களில் சிலர் செய்தது போல் நாம் கர்த்தரைச் சோதித்துப் பார்க்கக் கூடாது. கர்த்தரைச் சோதித்ததால் அவர்கள் பாம்புகளினால் கொல்லப்பட்டார்கள்.

Thiru Viviliam
அவர்களுள் சிலர் ஆண்டவரைச்* சோதித்தனர். அதனால் பாம்பினால் கடிபட்டு அழிந்து போயினர். அவர்களைப்போல் நாமும் அவரைச் சோதிக்கக்கூடாது.

1 கொரிந்தியர் 10:81 கொரிந்தியர் 101 கொரிந்தியர் 10:10

King James Version (KJV)
Neither let us tempt Christ, as some of them also tempted, and were destroyed of serpents.

American Standard Version (ASV)
Neither let us make trial of the Lord, as some of them made trial, and perished by the serpents.

Bible in Basic English (BBE)
And let us not put the Lord to the test, as some of them did, and came to their death by snakes.

Darby English Bible (DBY)
Neither let us tempt the Christ, as some of them tempted, and perished by serpents.

World English Bible (WEB)
Neither let us test the Lord, as some of them tested, and perished by the serpents.

Young’s Literal Translation (YLT)
neither may we tempt the Christ, as also certain of them did tempt, and by the serpents did perish;

1 கொரிந்தியர் 1 Corinthians 10:9
அவர்களில் சிலர் கிறிஸ்துவைப் பரீட்சைபார்த்து, பாம்புகளால் அழிக்கப்பட்டார்கள்; அதுபோல நாமும் கிறிஸ்துவைப் பரீட்சைபாராதிருப்போமாக.
Neither let us tempt Christ, as some of them also tempted, and were destroyed of serpents.

Neither
μηδὲmēdemay-THAY
let
us
tempt
ἐκπειράζωμενekpeirazōmenake-pee-RA-zoh-mane

τὸνtontone
Christ,
Χριστόνchristonhree-STONE

καθὼςkathōska-THOSE
as
καίkaikay
some
τινεςtinestee-nase
them
of
αὐτῶνautōnaf-TONE
also
ἐπείρασανepeirasanay-PEE-ra-sahn
tempted,
καὶkaikay
and
ὑπὸhypoyoo-POH
were
destroyed
τῶνtōntone
of

ὄφεωνopheōnOH-fay-one
serpents.
ἀπώλοντοapōlontoah-POH-lone-toh
Every
כָּלkālkahl
bed
הַמִּשְׁכָּ֞בhammiškābha-meesh-KAHV
whereon
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER

תִּשְׁכַּ֤בtiškabteesh-KAHV
lieth
she
עָלָיו֙ʿālāywah-lav
all
כָּלkālkahl
the
days
יְמֵ֣יyĕmêyeh-MAY
issue
her
of
זוֹבָ֔הּzôbāhzoh-VA
shall
be
כְּמִשְׁכַּ֥בkĕmiškabkeh-meesh-KAHV
unto
her
as
the
bed
נִדָּתָ֖הּniddātāhnee-da-TA
separation:
her
of
יִֽהְיֶהyihĕyeYEE-heh-yeh
and
whatsoever
לָּ֑הּlāhla

וְכָֽלwĕkālveh-HAHL
she
sitteth
הַכְּלִי֙hakkĕliyha-keh-LEE
upon
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER

תֵּשֵׁ֣בtēšēbtay-SHAVE
be
shall
עָלָ֔יוʿālāywah-LAV
unclean,
טָמֵ֣אṭāmēʾta-MAY
as
the
uncleanness
יִֽהְיֶ֔הyihĕyeyee-heh-YEH
of
her
separation.
כְּטֻמְאַ֖תkĕṭumʾatkeh-toom-AT
נִדָּתָֽהּ׃niddātāhnee-da-TA

Tamil Indian Revised Version
அவர்களில் சிலர் கர்த்தரைச் சோதித்துப்பார்த்து, பாம்புகளால் அழிக்கப்பட்டார்கள்; அதுபோல நாமும் கிறிஸ்துவைச் சோதித்துப்பார்க்காமலிருப்போமாக.

Tamil Easy Reading Version
அம்மக்களில் சிலர் செய்தது போல் நாம் கர்த்தரைச் சோதித்துப் பார்க்கக் கூடாது. கர்த்தரைச் சோதித்ததால் அவர்கள் பாம்புகளினால் கொல்லப்பட்டார்கள்.

Thiru Viviliam
அவர்களுள் சிலர் ஆண்டவரைச்* சோதித்தனர். அதனால் பாம்பினால் கடிபட்டு அழிந்து போயினர். அவர்களைப்போல் நாமும் அவரைச் சோதிக்கக்கூடாது.

1 கொரிந்தியர் 10:81 கொரிந்தியர் 101 கொரிந்தியர் 10:10

King James Version (KJV)
Neither let us tempt Christ, as some of them also tempted, and were destroyed of serpents.

American Standard Version (ASV)
Neither let us make trial of the Lord, as some of them made trial, and perished by the serpents.

Bible in Basic English (BBE)
And let us not put the Lord to the test, as some of them did, and came to their death by snakes.

Darby English Bible (DBY)
Neither let us tempt the Christ, as some of them tempted, and perished by serpents.

World English Bible (WEB)
Neither let us test the Lord, as some of them tested, and perished by the serpents.

Young’s Literal Translation (YLT)
neither may we tempt the Christ, as also certain of them did tempt, and by the serpents did perish;

1 கொரிந்தியர் 1 Corinthians 10:9
அவர்களில் சிலர் கிறிஸ்துவைப் பரீட்சைபார்த்து, பாம்புகளால் அழிக்கப்பட்டார்கள்; அதுபோல நாமும் கிறிஸ்துவைப் பரீட்சைபாராதிருப்போமாக.
Neither let us tempt Christ, as some of them also tempted, and were destroyed of serpents.

Neither
μηδὲmēdemay-THAY
let
us
tempt
ἐκπειράζωμενekpeirazōmenake-pee-RA-zoh-mane

τὸνtontone
Christ,
Χριστόνchristonhree-STONE

καθὼςkathōska-THOSE
as
καίkaikay
some
τινεςtinestee-nase
them
of
αὐτῶνautōnaf-TONE
also
ἐπείρασανepeirasanay-PEE-ra-sahn
tempted,
καὶkaikay
and
ὑπὸhypoyoo-POH
were
destroyed
τῶνtōntone
of

ὄφεωνopheōnOH-fay-one
serpents.
ἀπώλοντοapōlontoah-POH-lone-toh

Chords Index for Keyboard Guitar