ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6:13
ତେଣୁ ଶିଷ୍ଯମାନେ ବଳକା ଥିବା ଖାଦ୍ୟ ଏକାଠି କଲେ। ଲୋକମାନେ କବଳେ ମାତ୍ର ପାନ୍ଚୋଟି ରୋଟୀରୁ ଖାଇବା ଆରମ୍ଭ କରିଥିଲେ କିନ୍ତୁ ଏବେ ଶିଷ୍ଯମାନେ ବଳକା ଖାଦ୍ୟକୁ ବାରଟି ଟୋକାଇ ରେ ଭର୍ତ୍ତି କଲେ।
Therefore | συνήγαγον | synēgagon | syoon-A-ga-gone |
they gathered together, | οὖν | oun | oon |
them and | καὶ | kai | kay |
filled | ἐγέμισαν | egemisan | ay-GAY-mee-sahn |
twelve | δώδεκα | dōdeka | THOH-thay-ka |
baskets | κοφίνους | kophinous | koh-FEE-noos |
with the fragments | κλασμάτων | klasmatōn | kla-SMA-tone |
of | ἐκ | ek | ake |
the | τῶν | tōn | tone |
five | πέντε | pente | PANE-tay |
ἄρτων | artōn | AR-tone | |
barley | τῶν | tōn | tone |
loaves, | κριθίνων | krithinōn | kree-THEE-none |
which | ἃ | ha | a |
above and over remained | ἐπερίσσευσεν | eperisseusen | ay-pay-REES-sayf-sane |
τοῖς | tois | toos | |
unto them that had eaten. | βεβρωκόσιν | bebrōkosin | vay-vroh-KOH-seen |