ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 6:3
ତୁମ୍ଭେ ମାରେ ଦୁଃଖକୁ ବୁଝି ପାରନ୍ତ। ମାରେ ଦୁଃଖ ସମୁଦ୍ରର ସମସ୍ତ ବାଲିଠାରୁ ଅଧିକ ଭାରୀ ହୁଅନ୍ତା। ତେଣୁ ସେଥିପାଇଁ ମାରେ କଥାସବୁ ମୂର୍ଖାମୀ ବୋଲି ଜଣା ପଡ଼ୁଛି।
For | כִּֽי | kî | kee |
now | עַתָּ֗ה | ʿattâ | ah-TA |
heavier be would it | מֵח֣וֹל | mēḥôl | may-HOLE |
than the sand | יַמִּ֣ים | yammîm | ya-MEEM |
sea: the of | יִכְבָּ֑ד | yikbād | yeek-BAHD |
therefore | עַל | ʿal | al |
כֵּ֝֗ן | kēn | kane | |
my words | דְּבָרַ֥י | dĕbāray | deh-va-RAI |
are swallowed up. | לָֽעוּ׃ | lāʿû | la-OO |