ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 32:12
ଆପଣ ଯେଉଁ ଜିନିଷ କହିଲେ ତାହା ସାବଧାନ ହାଇେ ଶୁଣିଲି। ଆପଣମାନଙ୍କ ମଧ୍ଯରୁ ଜଣେ କହେି ଆୟୁବଙ୍କୁ ଭୁଲ୍ ବୋଲି ପ୍ରମାଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ, କିମ୍ବା ତାଙ୍କର ୟୁକ୍ତିର ଉତ୍ତର ଦଇପୋରିଲ ନାହିଁ।
Yea, I attended | וְעָֽדֵיכֶ֗ם | wĕʿādêkem | veh-ah-day-HEM |
unto | אֶתְבּ֫וֹנָ֥ן | ʾetbônān | et-BOH-NAHN |
behold, and, you, | וְהִנֵּ֤ה | wĕhinnē | veh-hee-NAY |
there was none | אֵ֣ין | ʾên | ane |
of | לְאִיּ֣וֹב | lĕʾiyyôb | leh-EE-yove |
you that convinced | מוֹכִ֑יחַ | môkîaḥ | moh-HEE-ak |
Job, | עוֹנֶ֖ה | ʿône | oh-NEH |
or that answered | אֲמָרָ֣יו | ʾămārāyw | uh-ma-RAV |
his words: | מִכֶּֽם׃ | mikkem | mee-KEM |