ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 27:6
ମୁଁ ମାରେ ଧାର୍ମିକତାକୁ ଦୃଢ଼ ଭାବରେ ଧରିବି। ମୁଁ କବେେ ଠିକ୍ ବାଟକୁ ପରିତ୍ଯାଗ କରିବି ନାହିଁ। ମୁଁ ବଞ୍ଚିଥିବା ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ମାରେବିବକେ ମାେତେ ନିନ୍ଦା କରିବ ନାହିଁ।
My righteousness | בְּצִדְקָתִ֣י | bĕṣidqātî | beh-tseed-ka-TEE |
I hold fast, | הֶ֭חֱזַקְתִּי | heḥĕzaqtî | HEH-hay-zahk-tee |
not will and | וְלֹ֣א | wĕlōʾ | veh-LOH |
let it go: | אַרְפֶּ֑הָ | ʾarpehā | ar-PEH-ha |
heart my | לֹֽא | lōʾ | loh |
shall not | יֶחֱרַ֥ף | yeḥĕrap | yeh-hay-RAHF |
reproach | לְ֝בָבִ֗י | lĕbābî | LEH-va-VEE |
I as long so me live. | מִיָּמָֽי׃ | miyyāmāy | mee-ya-MAI |