ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 27:12
ତୁମ୍ଭେ ନିଜ ଆଖି ରେ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ଶକ୍ତି ଦେଖିଛ। ତେଣୁ କାହିଁକି ତୁମ୍ଭେ ସହେି ବାଜେ କଥା କହୁଛ ?
Behold, | הֵן | hēn | hane |
all | אַתֶּ֣ם | ʾattem | ah-TEM |
ye yourselves | כֻּלְּכֶ֣ם | kullĕkem | koo-leh-HEM |
have seen | חֲזִיתֶ֑ם | ḥăzîtem | huh-zee-TEM |
why it; | וְלָמָּה | wĕlommâ | veh-loh-MA |
then are ye thus | זֶּ֝֗ה | ze | zeh |
altogether | הֶ֣בֶל | hebel | HEH-vel |
vain? | תֶּהְבָּֽלוּ׃ | tehbālû | teh-ba-LOO |