ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 1:18
ସେ କଥା କହୁଥିବା ବେଳେ, ଅନ୍ୟ ଜଣେ ବାର୍ତ୍ତାବହ ଆସି କହିଲା, ଆପଣଙ୍କ ପୁଅ-ଝିଅମାନେ ଯେତବେେଳେ ବଡ ଭାଇର ଘ ରେ ଦ୍ରାକ୍ଷାରସ ପାନ ଓ ଖାଇବା ରେ ବ୍ଯସ୍ତଥିଲେ
Tamil Indian Revised Version
தூண்களுடைய சிகரத்தில் லீலிமலர்களைப்போல வேலை செய்யப்பட்டிருந்தது; இவ்விதமாகத் தூண்களின் வேலை முடிந்தது.
Tamil Easy Reading Version
தூண்களுக்கு மேல் மலர் வடிவ கும்பங்கள் வைக்கப்பட்டதும் தூண்களின் வேலை முடிந்தது.
Thiru Viviliam
தூண்களின் உச்சியில் அல்லி மலர் வேலைப்பாடு இருந்தது. இவ்வாறு, தூண்களின் வேலைப்பாடு முடிவுற்றது.
King James Version (KJV)
And upon the top of the pillars was lily work: so was the work of the pillars finished.
American Standard Version (ASV)
And upon the top of the pillars was lily-work: so was the work of the pillars finished.
Bible in Basic English (BBE)
The tops of the pillars had a design of flowers; and the work of making the pillars was complete.
Darby English Bible (DBY)
And upon the top of the pillars was lily-work; and the work of the pillars was finished.
Webster’s Bible (WBT)
And upon the top of the pillars was lily-work: so was the work of the pillars finished.
World English Bible (WEB)
On the top of the pillars was lily-work: so was the work of the pillars finished.
Young’s Literal Translation (YLT)
and on the top of the pillars `is’ lily-work; and the work of the pillars `is’ completed.
1 இராஜாக்கள் 1 Kings 7:22
தூண்களுடைய சிகரத்தில் லீலி புஷ்பவேலை செய்யப்பட்டிருந்தது; இவ்விதமாய்த் தூண்களின் வேலை முடிந்தது.
And upon the top of the pillars was lily work: so was the work of the pillars finished.
And upon | וְעַ֛ל | wĕʿal | veh-AL |
the top | רֹ֥אשׁ | rōš | rohsh |
of the pillars | הָֽעַמּוּדִ֖ים | hāʿammûdîm | ha-ah-moo-DEEM |
was lily | מַֽעֲשֵׂ֣ה | maʿăśē | ma-uh-SAY |
work: | שׁוֹשָׁ֑ן | šôšān | shoh-SHAHN |
so was the work | וַתִּתֹּ֖ם | wattittōm | va-tee-TOME |
of the pillars | מְלֶ֥אכֶת | mĕleʾket | meh-LEH-het |
finished. | הָֽעַמּוּדִֽים׃ | hāʿammûdîm | HA-ah-moo-DEEM |
While he | עַ֚ד | ʿad | ad |
was yet | זֶ֣ה | ze | zeh |
speaking, | מְדַבֵּ֔ר | mĕdabbēr | meh-da-BARE |
there came | וְזֶ֖ה | wĕze | veh-ZEH |
another, also | בָּ֣א | bāʾ | ba |
and said, | וַיֹּאמַ֑ר | wayyōʾmar | va-yoh-MAHR |
Thy sons | בָּנֶ֨יךָ | bānêkā | ba-NAY-ha |
daughters thy and | וּבְנוֹתֶ֤יךָ | ûbĕnôtêkā | oo-veh-noh-TAY-ha |
were eating | אֹֽכְלִים֙ | ʾōkĕlîm | oh-heh-LEEM |
and drinking | וְשֹׁתִ֣ים | wĕšōtîm | veh-shoh-TEEM |
wine | יַ֔יִן | yayin | YA-yeen |
in their eldest | בְּבֵ֖ית | bĕbêt | beh-VATE |
brother's | אֲחִיהֶ֥ם | ʾăḥîhem | uh-hee-HEM |
house: | הַבְּכֽוֹר׃ | habbĕkôr | ha-beh-HORE |
Tamil Indian Revised Version
தூண்களுடைய சிகரத்தில் லீலிமலர்களைப்போல வேலை செய்யப்பட்டிருந்தது; இவ்விதமாகத் தூண்களின் வேலை முடிந்தது.
Tamil Easy Reading Version
தூண்களுக்கு மேல் மலர் வடிவ கும்பங்கள் வைக்கப்பட்டதும் தூண்களின் வேலை முடிந்தது.
Thiru Viviliam
தூண்களின் உச்சியில் அல்லி மலர் வேலைப்பாடு இருந்தது. இவ்வாறு, தூண்களின் வேலைப்பாடு முடிவுற்றது.
King James Version (KJV)
And upon the top of the pillars was lily work: so was the work of the pillars finished.
American Standard Version (ASV)
And upon the top of the pillars was lily-work: so was the work of the pillars finished.
Bible in Basic English (BBE)
The tops of the pillars had a design of flowers; and the work of making the pillars was complete.
Darby English Bible (DBY)
And upon the top of the pillars was lily-work; and the work of the pillars was finished.
Webster’s Bible (WBT)
And upon the top of the pillars was lily-work: so was the work of the pillars finished.
World English Bible (WEB)
On the top of the pillars was lily-work: so was the work of the pillars finished.
Young’s Literal Translation (YLT)
and on the top of the pillars `is’ lily-work; and the work of the pillars `is’ completed.
1 இராஜாக்கள் 1 Kings 7:22
தூண்களுடைய சிகரத்தில் லீலி புஷ்பவேலை செய்யப்பட்டிருந்தது; இவ்விதமாய்த் தூண்களின் வேலை முடிந்தது.
And upon the top of the pillars was lily work: so was the work of the pillars finished.
And upon | וְעַ֛ל | wĕʿal | veh-AL |
the top | רֹ֥אשׁ | rōš | rohsh |
of the pillars | הָֽעַמּוּדִ֖ים | hāʿammûdîm | ha-ah-moo-DEEM |
was lily | מַֽעֲשֵׂ֣ה | maʿăśē | ma-uh-SAY |
work: | שׁוֹשָׁ֑ן | šôšān | shoh-SHAHN |
so was the work | וַתִּתֹּ֖ם | wattittōm | va-tee-TOME |
of the pillars | מְלֶ֥אכֶת | mĕleʾket | meh-LEH-het |
finished. | הָֽעַמּוּדִֽים׃ | hāʿammûdîm | HA-ah-moo-DEEM |