Index
Full Screen ?
 

ଯିରିମିୟ 40:5

ଯିରିମିୟ 40:5 ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ଯିରିମିୟ ଯିରିମିୟ 40

ଯିରିମିୟ 40:5
ଅଥବା ତୁମ୍ଭେ ଶାଫନର ପୌତ୍ର, ଅହୀକାମର ପୁତ୍ର ଗଦଲିଯ ନିକଟକୁ ଫରେିୟାଅ। ବାବିଲର ରାଜା ତାକୁ ଯିହୁଦାର ଶାସନକର୍ତ୍ତା ରୂପେ ନିୟୁକ୍ତ କରିଅଛି। ତୁମ୍ଭେ ତାଙ୍କ ସହିତ ବାସ କର କିଅବା ଯେ କୌଣସି ସ୍ଥାନକୁ ୟିବାକୁ ଇଚ୍ଛା କରୁଛ ସେ ସ୍ଥାନକୁ ୟାଅ।

Now
while
he
was
not
וְעוֹדֶ֣נּוּwĕʿôdennûveh-oh-DEH-noo
yet
לֹֽאlōʾloh
gone
back,
יָשׁ֗וּבyāšûbya-SHOOV
back
Go
said,
he
וְשֻׁ֡בָהwĕšubâveh-SHOO-va
also
to
אֶלʾelel
Gedaliah
גְּדַלְיָ֣הgĕdalyâɡeh-dahl-YA
the
son
בֶןbenven
Ahikam
of
אֲחִיקָ֣םʾăḥîqāmuh-hee-KAHM
the
son
בֶּןbenben
of
Shaphan,
שָׁפָ֡ןšāpānsha-FAHN
whom
אֲשֶׁר֩ʾăšeruh-SHER
the
king
הִפְקִ֨ידhipqîdheef-KEED
Babylon
of
מֶֽלֶךְmelekMEH-lek
hath
made
governor
בָּבֶ֜לbābelba-VEL
over
the
cities
בְּעָרֵ֣יbĕʿārêbeh-ah-RAY
Judah,
of
יְהוּדָ֗הyĕhûdâyeh-hoo-DA
and
dwell
וְשֵׁ֤בwĕšēbveh-SHAVE
with
אִתּוֹ֙ʾittôee-TOH
him
among
בְּת֣וֹךְbĕtôkbeh-TOKE
the
people:
הָעָ֔םhāʿāmha-AM
or
א֠וֹʾôoh
go
אֶלʾelel
wheresoever
כָּלkālkahl

הַיָּשָׁ֧רhayyāšārha-ya-SHAHR
it
seemeth
בְּעֵינֶ֛יךָbĕʿênêkābeh-ay-NAY-ha
convenient
לָלֶ֖כֶתlāleketla-LEH-het
go.
to
thee
unto
לֵ֑ךְlēklake
So
the
captain
וַיִּתֶּןwayyittenva-yee-TEN
guard
the
of
ל֧וֹloh
gave
רַבrabrahv
victuals
him
טַבָּחִ֛יםṭabbāḥîmta-ba-HEEM
and
a
reward,
אֲרֻחָ֥הʾăruḥâuh-roo-HA
and
let
him
go.
וּמַשְׂאֵ֖תûmaśʾētoo-mahs-ATE
וַֽיְשַׁלְּחֵֽהוּ׃wayšallĕḥēhûVA-sha-leh-HAY-hoo

Chords Index for Keyboard Guitar