ଯିରିମିୟ 27:17
ତୁମ୍ଭମାନେେ ସମାନଙ୍କେ କଥା ରେ ଧ୍ଯାନ ଦିଅ ନାହିଁ। ବାବିଲ ରାଜାର ସବୋ କର, ତାହା ହେଲେ ତୁମ୍ଭମାନେେ ବଞ୍ଚିବ। ଆଉ ଏହି ନଗର ୟିରୁଶାଲମକୁ କାହିଁକି ଧ୍ବଂସ କରିବାକୁ ଦବେ ?
Hearken | אַל | ʾal | al |
not | תִּשְׁמְע֣וּ | tišmĕʿû | teesh-meh-OO |
unto | אֲלֵיהֶ֔ם | ʾălêhem | uh-lay-HEM |
them; serve | עִבְד֥וּ | ʿibdû | eev-DOO |
אֶת | ʾet | et | |
the king | מֶֽלֶךְ | melek | MEH-lek |
Babylon, of | בָּבֶ֖ל | bābel | ba-VEL |
and live: | וִֽחְי֑וּ | wiḥĕyû | vee-heh-YOO |
wherefore | לָ֧מָּה | lāmmâ | LA-ma |
this should | תִֽהְיֶ֛ה | tihĕye | tee-heh-YEH |
city | הָעִ֥יר | hāʿîr | ha-EER |
be | הַזֹּ֖את | hazzōt | ha-ZOTE |
laid waste? | חָרְבָּֽה׃ | ḥorbâ | hore-BA |