ଯିରିମିୟ 23:22
ସମାନେେ ଯଦି ଆମ୍ଭ ସ୍ବର୍ଗୀଯ ସଭା ରେ ଠିଆ ହଇେଥାନ୍ତେ, ତବେେ ସମାନେେ ଆମ୍ଭର ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଆମ୍ଭର ବାକ୍ଯ ଶୁଣାଇ ଥାଆନ୍ତେ। ଆଉ ସମାନେେ ସମାନଙ୍କେୁ କୁପଥରୁ ଓ କୁକର୍ମରୁ ନିବୃତ୍ତ କରାଇଥାଆନ୍ତେ।
But if | וְאִֽם | wĕʾim | veh-EEM |
they had stood | עָמְד֖וּ | ʿomdû | ome-DOO |
counsel, my in | בְּסוֹדִ֑י | bĕsôdî | beh-soh-DEE |
caused had and | וְיַשְׁמִ֤עוּ | wĕyašmiʿû | veh-yahsh-MEE-oo |
my people | דְבָרַי֙ | dĕbāray | deh-va-RA |
to hear | אֶת | ʾet | et |
words, my | עַמִּ֔י | ʿammî | ah-MEE |
then they should have turned | וִֽישִׁבוּם֙ | wîšibûm | vee-shee-VOOM |
evil their from them | מִדַּרְכָּ֣ם | middarkām | mee-dahr-KAHM |
way, | הָרָ֔ע | hārāʿ | ha-RA |
evil the from and | וּמֵרֹ֖עַ | ûmērōaʿ | oo-may-ROH-ah |
of their doings. | מַֽעַלְלֵיהֶֽם׃ | maʿallêhem | MA-al-lay-HEM |