Index
Full Screen ?
 

ଯିରିମିୟ 22:13

எரேமியா 22:13 ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ଯିରିମିୟ ଯିରିମିୟ 22

ଯିରିମିୟ 22:13
ଯିହାୟୋକୀମ ଜଣେ ଅଧର୍ମୀ ରାଜା ଥିଲେ ୟିଏ କି ଅଧର୍ମ ରେ ଆପଣା ଗୃହ ଓ ଅନ୍ଯାଯ ରେ ଆପଣା କୋଠରୀମାନ ନିର୍ମାଣ କରେ, ୟିଏ ବିନା ମୂଲ୍ଯ ରେ ଆପଣା ପ୍ରତିବେଶୀକି ସବୋ କରାଏ ଓ ତାଙ୍କୁ କିଛି ବତନେ ଦିଏ ନାହିଁ।

Tamil Indian Revised Version
பேதுருவையும் செபெதேயுவின் குமாரர்கள் இருவரையும் அழைத்துக்கொண்டுபோய், துக்கமடையவும் வியாகுலப்படவும் தொடங்கினார்.

Tamil Easy Reading Version
பேதுருவையும், செபதேயுவின் இரு மகன்களையும் தம்முடன் வரக் கூறினார். பின் இயேசு மிகுந்த கவலையும் வியாகுலமும் அடைந்தவராகக் காணப்பட்டார்.

Thiru Viviliam
பேதுருவையும் செபதேயுவின் மக்கள் இருவரையும் தம்முடன் கூட்டிச் சென்றார். அப்போது அவர் துயரமும் மனக்கலக்கமும் அடையத் தொடங்கினார்.

மத்தேயு 26:36மத்தேயு 26மத்தேயு 26:38

King James Version (KJV)
And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very heavy.

American Standard Version (ASV)
And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and sore troubled.

Bible in Basic English (BBE)
And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and became sad and very troubled.

Darby English Bible (DBY)
And taking with [him] Peter and the two sons of Zebedee, he began to be sorrowful and deeply depressed.

World English Bible (WEB)
He took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and severely troubled.

Young’s Literal Translation (YLT)
And having taken Peter, and the two sons of Zebedee, he began to be sorrowful, and to be very heavy;

மத்தேயு Matthew 26:37
பேதுருவையும், செபதேயுவின் குமாரர் இருவரையும் கூட்டிக்கொண்டுபோய், துக்கமடையவும், வியாகுலப்படவும் தொடங்கினார்.
And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very heavy.

And
καὶkaikay
he
took
with
him
παραλαβὼνparalabōnpa-ra-la-VONE

τὸνtontone
Peter
ΠέτρονpetronPAY-trone
and
καὶkaikay
the
τοὺςtoustoos
two
δύοdyoTHYOO-oh
sons
υἱοὺςhuiousyoo-OOS
of
Zebedee,
Ζεβεδαίουzebedaiouzay-vay-THAY-oo
and
began
ἤρξατοērxatoARE-ksa-toh
sorrowful
be
to
λυπεῖσθαιlypeisthailyoo-PEE-sthay
and
καὶkaikay
very
heavy.
ἀδημονεῖνadēmoneinah-thay-moh-NEEN
Woe
ה֣וֹיhôyhoy
unto
him
that
buildeth
בֹּנֶ֤הbōneboh-NEH
his
house
בֵיתוֹ֙bêtôvay-TOH
unrighteousness,
by
בְּֽלֹאbĕlōʾBEH-loh

צֶ֔דֶקṣedeqTSEH-dek
and
his
chambers
וַעֲלִיּוֹתָ֖יוwaʿăliyyôtāywva-uh-lee-yoh-TAV
by
wrong;
בְּלֹ֣אbĕlōʾbeh-LOH

מִשְׁפָּ֑טmišpāṭmeesh-PAHT
that
useth
his
neighbour's
בְּרֵעֵ֙הוּ֙bĕrēʿēhûbeh-ray-A-HOO
service
יַעֲבֹ֣דyaʿăbōdya-uh-VODE
without
wages,
חִנָּ֔םḥinnāmhee-NAHM
giveth
and
וּפֹעֲל֖וֹûpōʿălôoo-foh-uh-LOH
him
not
לֹ֥אlōʾloh
for
his
work;
יִתֶּןyittenyee-TEN
לֽוֹ׃loh

Tamil Indian Revised Version
பேதுருவையும் செபெதேயுவின் குமாரர்கள் இருவரையும் அழைத்துக்கொண்டுபோய், துக்கமடையவும் வியாகுலப்படவும் தொடங்கினார்.

Tamil Easy Reading Version
பேதுருவையும், செபதேயுவின் இரு மகன்களையும் தம்முடன் வரக் கூறினார். பின் இயேசு மிகுந்த கவலையும் வியாகுலமும் அடைந்தவராகக் காணப்பட்டார்.

Thiru Viviliam
பேதுருவையும் செபதேயுவின் மக்கள் இருவரையும் தம்முடன் கூட்டிச் சென்றார். அப்போது அவர் துயரமும் மனக்கலக்கமும் அடையத் தொடங்கினார்.

மத்தேயு 26:36மத்தேயு 26மத்தேயு 26:38

King James Version (KJV)
And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very heavy.

American Standard Version (ASV)
And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and sore troubled.

Bible in Basic English (BBE)
And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and became sad and very troubled.

Darby English Bible (DBY)
And taking with [him] Peter and the two sons of Zebedee, he began to be sorrowful and deeply depressed.

World English Bible (WEB)
He took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and severely troubled.

Young’s Literal Translation (YLT)
And having taken Peter, and the two sons of Zebedee, he began to be sorrowful, and to be very heavy;

மத்தேயு Matthew 26:37
பேதுருவையும், செபதேயுவின் குமாரர் இருவரையும் கூட்டிக்கொண்டுபோய், துக்கமடையவும், வியாகுலப்படவும் தொடங்கினார்.
And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very heavy.

And
καὶkaikay
he
took
with
him
παραλαβὼνparalabōnpa-ra-la-VONE

τὸνtontone
Peter
ΠέτρονpetronPAY-trone
and
καὶkaikay
the
τοὺςtoustoos
two
δύοdyoTHYOO-oh
sons
υἱοὺςhuiousyoo-OOS
of
Zebedee,
Ζεβεδαίουzebedaiouzay-vay-THAY-oo
and
began
ἤρξατοērxatoARE-ksa-toh
sorrowful
be
to
λυπεῖσθαιlypeisthailyoo-PEE-sthay
and
καὶkaikay
very
heavy.
ἀδημονεῖνadēmoneinah-thay-moh-NEEN

Chords Index for Keyboard Guitar