ଯିଶାଇୟ 65:3
ସହେି ଲୋକମାନେ ଉଦ୍ୟାନ ରେ ବଳିଦାନ କରି ଓ ଆମ୍ଭ ସମ୍ମୁଖ ରେ ଗୁଡ଼ିଏ ଇଟା ଉପ ରେ ଧୂପ ଜଳାଇ କ୍ରମାଗତ ଭାବରେ ଆମ୍ଭକୁ ବିରକ୍ତ କରାନ୍ତି।
A people | הָעָ֗ם | hāʿām | ha-AM |
anger to me provoketh that | הַמַּכְעִסִ֥ים | hammakʿisîm | ha-mahk-ee-SEEM |
אֹתִ֛י | ʾōtî | oh-TEE | |
continually | עַל | ʿal | al |
to | פָּנַ֖י | pānay | pa-NAI |
face; my | תָּמִ֑יד | tāmîd | ta-MEED |
that sacrificeth | זֹֽבְחִים֙ | zōbĕḥîm | zoh-veh-HEEM |
in gardens, | בַּגַּנּ֔וֹת | baggannôt | ba-ɡA-note |
incense burneth and | וּֽמְקַטְּרִ֖ים | ûmĕqaṭṭĕrîm | oo-meh-ka-teh-REEM |
upon | עַל | ʿal | al |
altars of brick; | הַלְּבֵנִֽים׃ | hallĕbēnîm | ha-leh-vay-NEEM |