ଯିଶାଇୟ 48:22
ମାତ୍ର ସଦାପ୍ରଭୁ କୁହନ୍ତି, ଦୁଷ୍ଟ ଲୋକମାନଙ୍କର ଶାନ୍ତି ନାହିଁ।
There is no | אֵ֣ין | ʾên | ane |
peace, | שָׁל֔וֹם | šālôm | sha-LOME |
saith | אָמַ֥ר | ʾāmar | ah-MAHR |
Lord, the | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
unto the wicked. | לָרְשָׁעִֽים׃ | loršāʿîm | lore-sha-EEM |
ଯିଶାଇୟ 48:22
ମାତ୍ର ସଦାପ୍ରଭୁ କୁହନ୍ତି, ଦୁଷ୍ଟ ଲୋକମାନଙ୍କର ଶାନ୍ତି ନାହିଁ।
There is no | אֵ֣ין | ʾên | ane |
peace, | שָׁל֔וֹם | šālôm | sha-LOME |
saith | אָמַ֥ר | ʾāmar | ah-MAHR |
Lord, the | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
unto the wicked. | לָרְשָׁעִֽים׃ | loršāʿîm | lore-sha-EEM |