ଯିଶାଇୟ 28:28
ଜଣେ ସ୍ତ୍ରୀ ଲୋକ ପାଣି ଅଟା ସହିତ ମିଶାଏ ଏବଂ ରୋଟୀ କରିବା ପାଇଁ ହାତ ରେ ଦଳେ, ମାତ୍ର ସେ ତାହା ଚିରକାଳ କରେ ନାହିଁ। ସଦାପ୍ରଭୁ ତାଙ୍କ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ସହେିପରି ଶିକ୍ଷା ଦିଅନ୍ତି। ସେ ଯଦିଓ ଶକଟଚକ୍ର ଘୁରାନ୍ତି, ସେ ତାଙ୍କର ଅଶ୍ବଗଣକୁ ଚୂର୍ଣ୍ଣ କରନ୍ତି ନାହିଁ।
Bread | לֶ֣חֶם | leḥem | LEH-hem |
corn is bruised; | יוּדָ֔ק | yûdāq | yoo-DAHK |
because | כִּ֛י | kî | kee |
not will he | לֹ֥א | lōʾ | loh |
ever | לָנֶ֖צַח | lāneṣaḥ | la-NEH-tsahk |
be threshing | אָד֣וֹשׁ | ʾādôš | ah-DOHSH |
יְדוּשֶׁ֑נּוּ | yĕdûšennû | yeh-doo-SHEH-noo | |
break nor it, | וְ֠הָמַם | wĕhāmam | VEH-ha-mahm |
it with the wheel | גִּלְגַּ֧ל | gilgal | ɡeel-ɡAHL |
cart, his of | עֶגְלָת֛וֹ | ʿeglātô | eɡ-la-TOH |
nor | וּפָרָשָׁ֖יו | ûpārāšāyw | oo-fa-ra-SHAV |
bruise | לֹ֥א | lōʾ | loh |
it with his horsemen. | יְדֻקֶּֽנּוּ׃ | yĕduqqennû | yeh-doo-KEH-noo |