ଯିଶାଇୟ 15:1
ମାଯାେବ ବିଷଯ ରେ ଏକ ଦୁଃଖର ବାର୍ତ୍ତା। ଅନ୍ୟ ଏକ ରାତ୍ରି ରେ ମାୟୋବର ଆର ନଗରରୁ ସୈନ୍ଯମାନେ ସମସ୍ତ ଧନ ନଇଗେଲେ ଏବଂ ତାକୁ ମଧ୍ଯ ଧ୍ବଂସ କଲେ। ଆଉ ମଧ୍ଯ ଦିନେ ରାତ୍ରି ରେ ସୈନ୍ଯମାନେ ମାୟୋବର ବୀର ନଗରରୁ ସମସ୍ତ ଧନ ନଇଗେଲେ ଓ ସେ ନଗରକୁ ମଧ୍ଯ ଧ୍ବଂସ କଲେ।
The burden | מַשָּׂ֖א | maśśāʾ | ma-SA |
of Moab. | מוֹאָ֑ב | môʾāb | moh-AV |
Because | כִּ֠י | kî | kee |
in the night | בְּלֵ֞יל | bĕlêl | beh-LALE |
Ar | שֻׁדַּ֨ד | šuddad | shoo-DAHD |
of Moab | עָ֤ר | ʿār | ar |
is laid waste, | מוֹאָב֙ | môʾāb | moh-AV |
silence; to brought and | נִדְמָ֔ה | nidmâ | need-MA |
because | כִּ֗י | kî | kee |
in the night | בְּלֵ֛יל | bĕlêl | beh-LALE |
Kir | שֻׁדַּ֥ד | šuddad | shoo-DAHD |
Moab of | קִיר | qîr | keer |
is laid waste, | מוֹאָ֖ב | môʾāb | moh-AV |
and brought to silence; | נִדְמָֽה׃ | nidmâ | need-MA |