ଆଦି ପୁସ୍ତକ 27:8
ତେଣୁ ପୁତ୍ର, ମାରେ କଥା ଶୁଣ। ମୁଁ ଯେପରି କହୁଛି ସହେିପରି କର।
Now | וְעַתָּ֥ה | wĕʿattâ | veh-ah-TA |
therefore, my son, | בְנִ֖י | bĕnî | veh-NEE |
obey | שְׁמַ֣ע | šĕmaʿ | sheh-MA |
my voice | בְּקֹלִ֑י | bĕqōlî | beh-koh-LEE |
which that to according | לַֽאֲשֶׁ֥ר | laʾăšer | la-uh-SHER |
I | אֲנִ֖י | ʾănî | uh-NEE |
command | מְצַוָּ֥ה | mĕṣawwâ | meh-tsa-WA |
thee. | אֹתָֽךְ׃ | ʾōtāk | oh-TAHK |