ଆଦି ପୁସ୍ତକ 15:18
ସହେିଦିନ ସଦାପ୍ରଭୁ ଅବ୍ରାମଙ୍କ ସହିତ ଏକ ଚୁକ୍ତି କଲେ। ସେ କହିଲେ, ମୁଁ ଏହି ଦେଶ ତୁମ୍ଭର ବଂଶଧରଙ୍କୁ ଦଲେି। ମିଶରୀଯ ନଦୀଠାରୁ ମହାନ ନଦୀ ଫରାତ୍ ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ଏହି ଦେଶ ତୁମ୍ଭର ପରିବାରକୁ ମୁଁ ଦଲେି।
Tamil Indian Revised Version
அவர் மறுபடியும் அவர்களைவிட்டுப்போய், மூன்றாம்முறையும் அந்த வார்த்தைகளையே சொல்லி ஜெபம்செய்தார்.
Tamil Easy Reading Version
ஆகவே மீண்டும் ஒருமுறை இயேசு அவர்களை விட்டுச் சென்று பிரார்த்தனை செய்தார். மூன்றாவது முறையும் அதையேக் கூறினார்.
Thiru Viviliam
அவர் அவர்களை விட்டு மீண்டும் சென்று மறுபடியும் அதே வார்த்தைகளைச் சொல்லி மூன்றாம் முறையாக இறைவனிடம் வேண்டினார்.
King James Version (KJV)
And he left them, and went away again, and prayed the third time, saying the same words.
American Standard Version (ASV)
And he left them again, and went away, and prayed a third time, saying again the same words.
Bible in Basic English (BBE)
And he went away from them again, and a third time said the same prayer.
Darby English Bible (DBY)
And leaving them, he went away again and prayed the third time, saying the same thing.
World English Bible (WEB)
He left them again, went away, and prayed a third time, saying the same words.
Young’s Literal Translation (YLT)
And having left them, having gone away again, he prayed a third time, saying the same word;
மத்தேயு Matthew 26:44
அவர் மறுபடியும் அவர்களைவிட்டுப் போய், மூன்றாந்தரமும் அந்த வார்த்தைகளையே சொல்லி ஜெபம்பண்ணினார்.
And he left them, and went away again, and prayed the third time, saying the same words.
And | καὶ | kai | kay |
he left | ἀφεὶς | apheis | ah-FEES |
them, | αὐτοὺς | autous | af-TOOS |
and went away | ἀπελθὼν | apelthōn | ah-pale-THONE |
again, | πάλιν | palin | PA-leen |
prayed and | προσηύξατο | prosēuxato | prose-EEF-ksa-toh |
the | ἐκ | ek | ake |
third time, | τρίτου | tritou | TREE-too |
saying | τὸν | ton | tone |
the | αὐτὸν | auton | af-TONE |
same | λόγον | logon | LOH-gone |
words. | εἰπὼν | eipōn | ee-PONE |
In the same | בַּיּ֣וֹם | bayyôm | BA-yome |
day | הַה֗וּא | hahûʾ | ha-HOO |
the Lord | כָּרַ֧ת | kārat | ka-RAHT |
made | יְהוָ֛ה | yĕhwâ | yeh-VA |
covenant a | אֶת | ʾet | et |
with | אַבְרָ֖ם | ʾabrām | av-RAHM |
Abram, | בְּרִ֣ית | bĕrît | beh-REET |
saying, | לֵאמֹ֑ר | lēʾmōr | lay-MORE |
Unto thy seed | לְזַרְעֲךָ֗ | lĕzarʿăkā | leh-zahr-uh-HA |
given I have | נָתַ֙תִּי֙ | nātattiy | na-TA-TEE |
this | אֶת | ʾet | et |
הָאָ֣רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets | |
land, | הַזֹּ֔את | hazzōt | ha-ZOTE |
from the river | מִנְּהַ֣ר | minnĕhar | mee-neh-HAHR |
Egypt of | מִצְרַ֔יִם | miṣrayim | meets-RA-yeem |
unto | עַד | ʿad | ad |
the great | הַנָּהָ֥ר | hannāhār | ha-na-HAHR |
river, | הַגָּדֹ֖ל | haggādōl | ha-ɡa-DOLE |
the river | נְהַר | nĕhar | neh-HAHR |
Euphrates: | פְּרָֽת׃ | pĕrāt | peh-RAHT |
Tamil Indian Revised Version
அவர் மறுபடியும் அவர்களைவிட்டுப்போய், மூன்றாம்முறையும் அந்த வார்த்தைகளையே சொல்லி ஜெபம்செய்தார்.
Tamil Easy Reading Version
ஆகவே மீண்டும் ஒருமுறை இயேசு அவர்களை விட்டுச் சென்று பிரார்த்தனை செய்தார். மூன்றாவது முறையும் அதையேக் கூறினார்.
Thiru Viviliam
அவர் அவர்களை விட்டு மீண்டும் சென்று மறுபடியும் அதே வார்த்தைகளைச் சொல்லி மூன்றாம் முறையாக இறைவனிடம் வேண்டினார்.
King James Version (KJV)
And he left them, and went away again, and prayed the third time, saying the same words.
American Standard Version (ASV)
And he left them again, and went away, and prayed a third time, saying again the same words.
Bible in Basic English (BBE)
And he went away from them again, and a third time said the same prayer.
Darby English Bible (DBY)
And leaving them, he went away again and prayed the third time, saying the same thing.
World English Bible (WEB)
He left them again, went away, and prayed a third time, saying the same words.
Young’s Literal Translation (YLT)
And having left them, having gone away again, he prayed a third time, saying the same word;
மத்தேயு Matthew 26:44
அவர் மறுபடியும் அவர்களைவிட்டுப் போய், மூன்றாந்தரமும் அந்த வார்த்தைகளையே சொல்லி ஜெபம்பண்ணினார்.
And he left them, and went away again, and prayed the third time, saying the same words.
And | καὶ | kai | kay |
he left | ἀφεὶς | apheis | ah-FEES |
them, | αὐτοὺς | autous | af-TOOS |
and went away | ἀπελθὼν | apelthōn | ah-pale-THONE |
again, | πάλιν | palin | PA-leen |
prayed and | προσηύξατο | prosēuxato | prose-EEF-ksa-toh |
the | ἐκ | ek | ake |
third time, | τρίτου | tritou | TREE-too |
saying | τὸν | ton | tone |
the | αὐτὸν | auton | af-TONE |
same | λόγον | logon | LOH-gone |
words. | εἰπὼν | eipōn | ee-PONE |