ଯିହିଜିକଲ 40:46
ଆଉ ଯେଉଁ କୋଠରୀର ମୁଖ ଉତ୍ତର ଆଡ଼େ ଅଛି ତାହା ଯାଜକମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଅଛି, ଯେଉଁମାନେ ୟଜ୍ଞବଦେୀର ଦାଯିତ୍ବ ରେ ଥାଆନ୍ତି। ଏମାନେ ସାଦୋକର ସନ୍ତାନ, ଲବେୀର ବଂଶଧର ମଧ୍ଯରୁ ଏମାନେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ପରିଚର୍ୟ୍ଯା କରିବା ପାଇଁ ତାଙ୍କ ନିକଟକୁ ଆସନ୍ତି।
And the chamber | וְהַלִּשְׁכָּ֗ה | wĕhalliškâ | veh-ha-leesh-KA |
whose | אֲשֶׁ֤ר | ʾăšer | uh-SHER |
prospect | פָּנֶ֙יהָ֙ | pānêhā | pa-NAY-HA |
toward is | דֶּ֣רֶךְ | derek | DEH-rek |
the north | הַצָּפ֔וֹן | haṣṣāpôn | ha-tsa-FONE |
priests, the for is | לַכֹּ֣הֲנִ֔ים | lakkōhănîm | la-KOH-huh-NEEM |
the keepers | שֹׁמְרֵ֖י | šōmĕrê | shoh-meh-RAY |
charge the of | מִשְׁמֶ֣רֶת | mišmeret | meesh-MEH-ret |
of the altar: | הַמִּזְבֵּ֑חַ | hammizbēaḥ | ha-meez-BAY-ak |
these | הֵ֣מָּה | hēmmâ | HAY-ma |
are the sons | בְנֵֽי | bĕnê | veh-NAY |
of Zadok | צָד֗וֹק | ṣādôq | tsa-DOKE |
sons the among | הַקְּרֵבִ֧ים | haqqĕrēbîm | ha-keh-ray-VEEM |
of Levi, | מִבְּנֵֽי | mibbĕnê | mee-beh-NAY |
near come which | לֵוִ֛י | lēwî | lay-VEE |
to | אֶל | ʾel | el |
the Lord | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
to minister | לְשָׁרְתֽוֹ׃ | lĕšortô | leh-shore-TOH |