ଯିହିଜିକଲ 26:15
ମାରେ ପ୍ରଭୁ ସଦାପ୍ରଭୁ ସୋରରୁ ଏହି କଥା କହନ୍ତି, ତୁମ୍ଭର ପତନର ଶବ୍ଦ ରେ ଭୂମଧ୍ଯସାଗରସ୍ଥ ଦ୍ବୀପସମୂହ କମ୍ପିତ ହବେ। ଏହା ଘଟିବ ଯେତବେେଳେ ଆହତ ଲୋକମାନେ ଭୟ ରେ ବିଳାପ କରିବେ ଓ ସମାନଙ୍କେୁ ସଂହାର କରାୟିବ।
Thus | כֹּ֥ה | kō | koh |
saith | אָמַ֛ר | ʾāmar | ah-MAHR |
the Lord | אֲדֹנָ֥י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
God | יְהוִ֖ה | yĕhwi | yeh-VEE |
to Tyrus; | לְצ֑וֹר | lĕṣôr | leh-TSORE |
not Shall | הֲלֹ֣א׀ | hălōʾ | huh-LOH |
the isles | מִקּ֣וֹל | miqqôl | MEE-kole |
shake | מַפַּלְתֵּ֗ךְ | mappaltēk | ma-pahl-TAKE |
at the sound | בֶּאֱנֹ֨ק | beʾĕnōq | beh-ay-NOKE |
fall, thy of | חָלָ֜ל | ḥālāl | ha-LAHL |
when the wounded | בֵּהָ֤רֵֽג | bēhārēg | bay-HA-raɡe |
cry, | הֶ֙רֶג֙ | hereg | HEH-REɡ |
slaughter the when | בְּתוֹכֵ֔ךְ | bĕtôkēk | beh-toh-HAKE |
is made | יִרְעֲשׁ֖וּ | yirʿăšû | yeer-uh-SHOO |
in the midst | הָאִיִּֽים׃ | hāʾiyyîm | ha-ee-YEEM |