ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ 9:32
ମାତ୍ର ଗହମ ଓ ୟହ୍ନା ବଡ ହାଇେ ନଥିବାରୁ ନଷ୍ଟ ହେଲା ନାହିଁ।
But the wheat | וְהַחִטָּ֥ה | wĕhaḥiṭṭâ | veh-ha-hee-TA |
and the rie | וְהַכֻּסֶּ֖מֶת | wĕhakkussemet | veh-ha-koo-SEH-met |
not were | לֹ֣א | lōʾ | loh |
smitten: | נֻכּ֑וּ | nukkû | NOO-koo |
for | כִּ֥י | kî | kee |
they | אֲפִילֹ֖ת | ʾăpîlōt | uh-fee-LOTE |
were not grown up. | הֵֽנָּה׃ | hēnnâ | HAY-na |