ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ 9:30
କିନ୍ତୁ ମୁଁ ଜାଣେ ତୁମ୍ଭେ ଏବଂ ତୁମ୍ଭର କର୍ମଚାରୀମାନେ ବାସ୍ତବ ରେ ଏପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ଭୟ କରୁନାହଁ।
But as for thee | וְאַתָּ֖ה | wĕʾattâ | veh-ah-TA |
and thy servants, | וַֽעֲבָדֶ֑יךָ | waʿăbādêkā | va-uh-va-DAY-ha |
I know | יָדַ֕עְתִּי | yādaʿtî | ya-DA-tee |
that | כִּ֚י | kî | kee |
ye will not yet | טֶ֣רֶם | ṭerem | TEH-rem |
fear | תִּֽירְא֔וּן | tîrĕʾûn | tee-reh-OON |
מִפְּנֵ֖י | mippĕnê | mee-peh-NAY | |
the Lord | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
God. | אֱלֹהִֽים׃ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |