ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ 40:5
ନିଯମ-ସିନ୍ଦୁକ ସମ୍ମୁଖ ରେ ସୁବର୍ଣ୍ଣର ଧୂପବଦେି ରଖ। ପରଦାଟିକୁ ତମ୍ବୁର ପ୍ରବେଶ ପଥରେ ଟାଙ୍ଗ।
And thou shalt set | וְנָֽתַתָּ֞ה | wĕnātattâ | veh-na-ta-TA |
אֶת | ʾet | et | |
the altar | מִזְבַּ֤ח | mizbaḥ | meez-BAHK |
gold of | הַזָּהָב֙ | hazzāhāb | ha-za-HAHV |
for the incense | לִקְטֹ֔רֶת | liqṭōret | leek-TOH-ret |
before | לִפְנֵ֖י | lipnê | leef-NAY |
ark the | אֲר֣וֹן | ʾărôn | uh-RONE |
of the testimony, | הָֽעֵדֻ֑ת | hāʿēdut | ha-ay-DOOT |
and put | וְשַׂמְתָּ֛ | wĕśamtā | veh-sahm-TA |
אֶת | ʾet | et | |
hanging the | מָסַ֥ךְ | māsak | ma-SAHK |
of the door | הַפֶּ֖תַח | happetaḥ | ha-PEH-tahk |
to the tabernacle. | לַמִּשְׁכָּֽן׃ | lammiškān | la-meesh-KAHN |