ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ 33:14
ସଦାପ୍ରଭୁ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ମାରେ ଉପସ୍ଥିତି ତୁମ୍ଭ ସହିତ ୟିବ ଏବଂ ତୁମ୍ଭକୁ ବିଶ୍ରାମ ଦବେ।
And he said, | וַיֹּאמַ֑ר | wayyōʾmar | va-yoh-MAHR |
My presence | פָּנַ֥י | pānay | pa-NAI |
go shall | יֵלֵ֖כוּ | yēlēkû | yay-LAY-hoo |
thee give will I and thee, with rest. | וַֽהֲנִחֹ֥תִי | wahăniḥōtî | va-huh-nee-HOH-tee |
לָֽךְ׃ | lāk | lahk |