ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ 29:15
ଏହାପରେ ହାରୋଣ ଏବଂ ତାଙ୍କର ପୁତ୍ରମାନଙ୍କୁ କୁହ ସମାନେେ ତାଙ୍କର ହସ୍ତ ଏକ ଅଣ୍ଡିରା ମଷେର ମସ୍ତକ ଉପରେ ରଖିବେ।
Thou shalt also take | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
one | הָאַ֥יִל | hāʾayil | ha-AH-yeel |
ram; | הָֽאֶחָ֖ד | hāʾeḥād | ha-eh-HAHD |
Aaron and | תִּקָּ֑ח | tiqqāḥ | tee-KAHK |
and his sons | וְסָ֨מְכ֜וּ | wĕsāmĕkû | veh-SA-meh-HOO |
put shall | אַֽהֲרֹ֧ן | ʾahărōn | ah-huh-RONE |
וּבָנָ֛יו | ûbānāyw | oo-va-NAV | |
their hands | אֶת | ʾet | et |
upon | יְדֵיהֶ֖ם | yĕdêhem | yeh-day-HEM |
head the | עַל | ʿal | al |
of the ram. | רֹ֥אשׁ | rōš | rohsh |
הָאָֽיִל׃ | hāʾāyil | ha-AH-yeel |