ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ 21:9
ଯଦି ତା'ର ମୁନିବ ତାକୁ ତା'ର ପୁତ୍ରବଧୁ କରିବାକୁ କହିଥାଏ, ତବେେ ତାକୁ ଦାସୀ ଭାପରେ ବିବଚେନା କରାୟାଇ ପାରିବ ନାହିଁ। ତାକୁ ତାଙ୍କର କନ୍ଯାପରି ବ୍ଯବହାର କରାୟିବ।
And if | וְאִם | wĕʾim | veh-EEM |
he have betrothed | לִבְנ֖וֹ | libnô | leev-NOH |
son, his unto her | יִֽיעָדֶ֑נָּה | yîʿādennâ | yee-ah-DEH-na |
deal shall he | כְּמִשְׁפַּ֥ט | kĕmišpaṭ | keh-meesh-PAHT |
with her after the manner | הַבָּנ֖וֹת | habbānôt | ha-ba-NOTE |
of daughters. | יַֽעֲשֶׂה | yaʿăśe | YA-uh-seh |
לָּֽהּ׃ | lāh | la |