ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ 12:37
ଇଶ୍ରାୟେଲୀୟ ଲୋକମାନେ ରମିଷେଷ୍ଠାରୁ ସୁକ୍କୋତ୍କୁ ୟାତ୍ରା କଲେ। ସମାନେେ ପିଲାମାନଙ୍କୁ ଛାଡି ମାଟେ ରେ 6,00,000 ଲୋକ ଥିଲେ।
And the children | וַיִּסְע֧וּ | wayyisʿû | va-yees-OO |
of Israel | בְנֵֽי | bĕnê | veh-NAY |
journeyed | יִשְׂרָאֵ֛ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
from Rameses | מֵֽרַעְמְסֵ֖ס | mēraʿmĕsēs | may-ra-meh-SASE |
to Succoth, | סֻכֹּ֑תָה | sukkōtâ | soo-KOH-ta |
six about | כְּשֵׁשׁ | kĕšēš | keh-SHAYSH |
hundred | מֵא֨וֹת | mēʾôt | may-OTE |
thousand | אֶ֧לֶף | ʾelep | EH-lef |
on foot | רַגְלִ֛י | raglî | rahɡ-LEE |
men, were that | הַגְּבָרִ֖ים | haggĕbārîm | ha-ɡeh-va-REEM |
beside | לְבַ֥ד | lĕbad | leh-VAHD |
children. | מִטָּֽף׃ | miṭṭāp | mee-TAHF |