Acts 20:10
ପାଉଲ ତଳକୁ ଆସି ଆଣ୍ଠଇେ ପଡ଼ିଲେ, ଓ ତାହାକୁ ନିଜ ହାତ ରେ ଟକେି ନେଲେ ଓ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭମାନେେ ବ୍ଯସ୍ତ ହୁଅ ନାହିଁ। ସେ ଏବେ ଜୀବିତ ହବେ।
Acts 20:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Paul went down, and fell on him, and embracing him said, Trouble not yourselves; for his life is in him.
American Standard Version (ASV)
And Paul went down, and fell on him, and embracing him said, Make ye no ado; for his life is in him.
Bible in Basic English (BBE)
And Paul went down and, falling on him, took him in his arms and said, Do not be troubled, for his life is in him.
Darby English Bible (DBY)
But Paul descending fell upon him, and enfolding [him] [in his arms], said, Be not troubled, for his life is in him.
World English Bible (WEB)
Paul went down, and fell upon him, and embracing him said, "Don't be troubled, for his life is in him."
Young's Literal Translation (YLT)
And Paul, having gone down, fell upon him, and having embraced `him', said, `Make no tumult, for his life is in him;'
| And | καταβὰς | katabas | ka-ta-VAHS |
| δὲ | de | thay | |
| Paul | ὁ | ho | oh |
| went down, | Παῦλος | paulos | PA-lose |
| fell and | ἐπέπεσεν | epepesen | ape-A-pay-sane |
| on him, | αὐτῷ | autō | af-TOH |
| and | καὶ | kai | kay |
| embracing | συμπεριλαβὼν | symperilabōn | syoom-pay-ree-la-VONE |
| said, him | εἶπεν | eipen | EE-pane |
| Trouble yourselves; | Μὴ | mē | may |
| not | θορυβεῖσθε | thorybeisthe | thoh-ryoo-VEE-sthay |
| ἡ | hē | ay | |
| for | γὰρ | gar | gahr |
| his | ψυχὴ | psychē | psyoo-HAY |
| life | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
| is | ἐν | en | ane |
| in | αὐτῷ | autō | af-TOH |
| him. | ἐστιν | estin | ay-steen |
Cross Reference
ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 5:39
ଯୀଶୁ ଘର ଭିତ ରେ ପ୍ରବେଶ କରି ଲୋକମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭେ ସବୁ କାହିଁକି ଏତେ ପାଟିତୁଣ୍ଡ ଓ କନ୍ଦାକଟା କରୁଛ? ଏ ପିଲାଟି ମରି ନାହିଁ, ସେ କବଳେ ଶୋଇ ଯାଇଛି।
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 9:23
ତା'ପରେ ଯୀଶୁ ଯୀହୂଦୀ ପ୍ରାର୍ଥନାଗୃହର ଅଧ୍ଯକ୍ଷଙ୍କ ଘ ରେ ପହନ୍ଚିଲେ। ସଠାେରେ ବଂଶୀବାଦକମାନେ ସମାଧି ଜନିତ ବଂଶୀ ବଜାଉଥିଲେ। ଝିଅଟି ମରିଯାଇଥିବାରୁ ଲୋକେ କାନ୍ଦୁଥିଲେ।
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 17:21
ତା'ପରେ ଏଲିଯ ବାଳକ ଉପରେ ତିନିଥର ନିଜକୁ ଲମ୍ବାଇ ଦେଲେ। ତା'ପରେ ସେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ପ୍ରାର୍ଥନା କଲେ, ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ ମାରେ ପରମେଶ୍ବର, ଏହି ମୃତ ଶରୀରକୁ ଜୀବନ ପ୍ରଦାନ କର।
ଦିତୀୟ ରାଜାବଳୀ 4:34
ଇଲୀଶାୟ ଶୟ୍ଯା ଉପରକୁ ୟାଇ ବାଳକଟିର ଉପରେ ଶଯନ କଲେ। ପୁଣି ତାହାର ମୁଖ ଉପରେ ଆପଣା ମୁଖ, ତାହାର ଚକ୍ଷୁ ଉପରେ ଆପଣା ଚକ୍ଷୁ ଓ ତାହାର ହାତ ଉପରେ ଆପଣା ହାତ ରଖିଲେ। ବାଳକର ଶରୀରଟି ଉଷ୍ନ ହବୋ ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ସେ ତାହା ଉପରେ ନିଜକୁ ଲମ୍ବଇେ ରଖିଲେ।
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 7:13
ସହେି ବିଧବାକୁ ଦେଖି ଯୀଶୁଙ୍କ ମନ ରେ କରୁଣା ଜାତ ହେଲା। ସେ ତାକୁ କହିଲେ, କାନ୍ଦ ନାହିଁ।
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 11:11
ଯୀଶୁ ଏକଥା କହିବା ସାରିବା ପରେ, କହିଲେ, ଆମ୍ଭର ବନ୍ଧୁ ଲାଜାର ବର୍ତ୍ତମାନ ଶାଇେଛନ୍ତି। ମୁଁ ତାହାଙ୍କୁ ଉେଠଇବା ପାଇଁ ସଠାେକୁ ଯାଉଛି।
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 11:40
ଯୀଶୁ ତାହାଙ୍କୁ କହିଲେ, ମୁଁ ତୁମ୍ଭକୁ ଯାହା କହିଥିଲି, ତାହା ମନେପକାଅ। ମୁଁ ତୁମ୍ଭକୁ କହିଥିଲି, ଯଦି ତୁମ୍ଭେ ବିଶ୍ବାସ କରିବ ତବେେ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କର ଗୌରବ ଦେଖି ପାରିବ।