ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 2:23
ତୁମ୍ଭମାନେେ ସମସ୍ତେ ଏସବୁ ଦିଖିଛ ଓ ଏସବୁ ଯେ ନିରାଟ ସତ୍ଯ ତାହା ଜାଣିଛ। ଏହି ଯୀଶୁଙ୍କୁ ଇଶ୍ବର ନିଶ୍ଚିତ ଯୋଜନା ଓ ପୂର୍ବ ଜ୍ଞାନ ଅନୁସାରେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ସମର୍ପି ଦିଆ ଯାଇଥିଲା। କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭମାନେେ ଦୁଷ୍ଟମାନଙ୍କ ସାହାୟ୍ଯ ରେ ତାହାଙ୍କୁ କୃଶ ରେ ଚ଼ଢ଼ଇେ କଣ୍ଟା ବାଡ଼ଇେ ହତ୍ଯା କରିଦଲେ।
Him, | τοῦτον | touton | TOO-tone |
being delivered | τῇ | tē | tay |
by the | ὡρισμένῃ | hōrismenē | oh-ree-SMAY-nay |
determinate | βουλῇ | boulē | voo-LAY |
counsel | καὶ | kai | kay |
and | προγνώσει | prognōsei | proh-GNOH-see |
foreknowledge | τοῦ | tou | too |
of | θεοῦ | theou | thay-OO |
God, | ἔκδοτον | ekdoton | AKE-thoh-tone |
ye have taken, | λαβόντες | labontes | la-VONE-tase |
and by | διὰ | dia | thee-AH |
wicked | χειρῶν | cheirōn | hee-RONE |
hands | ἀνόμων | anomōn | ah-NOH-mone |
have crucified | προσπήξαντες | prospēxantes | prose-PAY-ksahn-tase |
and slain: | ἀνείλετε | aneilete | ah-NEE-lay-tay |