ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 13:47
ପ୍ରଭୁ ଆମ୍ଭକୁ ଏହି ଆଦେଶ ଦଇେଛନ୍ତି:
For | οὕτως | houtōs | OO-tose |
so | γὰρ | gar | gahr |
hath the | ἐντέταλται | entetaltai | ane-TAY-tahl-tay |
Lord | ἡμῖν | hēmin | ay-MEEN |
commanded | ὁ | ho | oh |
us, | κύριος | kyrios | KYOO-ree-ose |
set have I saying, | Τέθεικά | tetheika | TAY-thee-KA |
thee | σε | se | say |
to be | εἰς | eis | ees |
a light | φῶς | phōs | fose |
Gentiles, the of | ἐθνῶν | ethnōn | ay-THNONE |
that thou | τοῦ | tou | too |
εἶναί | einai | EE-NAY | |
shouldest be | σε | se | say |
for | εἰς | eis | ees |
salvation | σωτηρίαν | sōtērian | soh-tay-REE-an |
unto | ἕως | heōs | AY-ose |
the ends | ἐσχάτου | eschatou | ay-SKA-too |
of the | τῆς | tēs | tase |
earth. | γῆς | gēs | gase |