ପିତରଙ୍କ ଦିତୀୟ ପତ୍ର 2:4
ଯେତବେେଳେ ସ୍ବର୍ଗଦୂତମାନେ ପାପ କଲେ, ପରମେଶ୍ବର ସମାନଙ୍କେୁ ଦଣ୍ଡ ନ ଦଇେ ଛାଡ଼ିଲେ ନାହିଁ। ପରମେଶ୍ବର ସହେି ଦୂତମାନଙ୍କୁ ନରକକୁ ପଠାଇ ଦେଲେ। ସେ ସମାନଙ୍କେୁ ଅନ୍ଧକାରର ଗୁମ୍ଫାମାନଙ୍କ ରେ ପକାଇ ରଖିଲେ। ବିଚାର ଦିନ ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ସମାନେେ ସଠାେରେ ପଡ଼ିଥିବେ।
For | Εἰ | ei | ee |
if | γὰρ | gar | gahr |
ὁ | ho | oh | |
God | θεὸς | theos | thay-OSE |
spared | ἀγγέλων | angelōn | ang-GAY-lone |
not | ἁμαρτησάντων | hamartēsantōn | a-mahr-tay-SAHN-tone |
angels the | οὐκ | ouk | ook |
that sinned, | ἐφείσατο | epheisato | ay-FEE-sa-toh |
but | ἀλλὰ | alla | al-LA |
hell, to down cast | σειραῖς | seirais | see-RASE |
them and delivered | ζόφου | zophou | ZOH-foo |
them into chains | ταρταρώσας | tartarōsas | tahr-ta-ROH-sahs |
darkness, of | παρέδωκεν | paredōken | pa-RAY-thoh-kane |
to be reserved | εἰς | eis | ees |
unto | κρίσιν | krisin | KREE-seen |
judgment; | τετηρημένους· | tetērēmenous | tay-tay-ray-MAY-noos |