Numbers 26:47
ଆଶରରେ ପରିବାରବର୍ଗର ପୁରୁଷମାନଙ୍କ ସଂଖ୍ଯା ଥିଲା 53400
Tamil Indian Revised Version
பூமியிலே ஒருவனையும் உங்களுடைய பிதா என்று சொல்லாதிருங்கள்; பரலோகத்திலிருக்கிற ஒருவரே உங்களுக்குப் பிதாவாக இருக்கிறார்.
Tamil Easy Reading Version
உங்களுக்கு ஒரு போதகரே உண்டு. மேலும், பூமியில் உள்ள எவரையும் ‘தந்தையே’ என அழைக்காதீர்கள். உங்களுக்கு ஒருவரே தந்தை. அவர் பரலோகத்தில் உள்ளார்.
Thiru Viviliam
இம்மண்ணுலகில் உள்ள எவரையும் தந்தை என நீங்கள் அழைக்க வேண்டாம். ஏனெனில் உங்கள் தந்தை ஒருவரே. அவர் விண்ணகத்தில் இருக்கிறார்.
King James Version (KJV)
And call no man your father upon the earth: for one is your Father, which is in heaven.
American Standard Version (ASV)
And call no man your father on the earth: for one is your Father, `even’ he who is in heaven.
Bible in Basic English (BBE)
And give no man the name of father on earth: because one is your Father, who is in heaven.
Darby English Bible (DBY)
And call not [any one] your father upon the earth; for one is your Father, he who is in the heavens.
World English Bible (WEB)
Call no man on the earth your father, for one is your Father, he who is in heaven.
Young’s Literal Translation (YLT)
and ye may not call `any’ your father on the earth, for one is your Father, who is in the heavens,
மத்தேயு Matthew 23:9
பூமியிலே ஒருவனையும் உங்கள் பிதா என்று சொல்லாதிருங்கள்; பரலோகத்திலிருக்கிற ஒருவரே உங்களுக்குப் பிதாவாயிருக்கிறார்.
And call no man your father upon the earth: for one is your Father, which is in heaven.
And | καὶ | kai | kay |
call | πατέρα | patera | pa-TAY-ra |
no | μὴ | mē | may |
man your | καλέσητε | kalesēte | ka-LAY-say-tay |
father | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
upon | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
the | τῆς | tēs | tase |
earth: | γῆς | gēs | gase |
for | εἷς | heis | ees |
one | γάρ | gar | gahr |
is | ἐστιν | estin | ay-steen |
your | ὁ | ho | oh |
πατὴρ | patēr | pa-TARE | |
Father, | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
which | ὁ | ho | oh |
is in | ἐν | en | ane |
τοῖς | tois | toos | |
heaven. | οὐρανοῖς | ouranois | oo-ra-NOOS |
These | אֵ֛לֶּה | ʾēlle | A-leh |
are the families | מִשְׁפְּחֹ֥ת | mišpĕḥōt | meesh-peh-HOTE |
sons the of | בְּנֵֽי | bĕnê | beh-NAY |
of Asher | אָשֵׁ֖ר | ʾāšēr | ah-SHARE |
numbered were that those to according | לִפְקֻֽדֵיהֶ֑ם | lipqudêhem | leef-koo-day-HEM |
fifty were who them; of | שְׁלֹשָׁ֧ה | šĕlōšâ | sheh-loh-SHA |
and three | וַֽחֲמִשִּׁ֛ים | waḥămiššîm | va-huh-mee-SHEEM |
thousand | אֶ֖לֶף | ʾelep | EH-lef |
and four | וְאַרְבַּ֥ע | wĕʾarbaʿ | veh-ar-BA |
hundred. | מֵאֽוֹת׃ | mēʾôt | may-OTE |
Tamil Indian Revised Version
பூமியிலே ஒருவனையும் உங்களுடைய பிதா என்று சொல்லாதிருங்கள்; பரலோகத்திலிருக்கிற ஒருவரே உங்களுக்குப் பிதாவாக இருக்கிறார்.
Tamil Easy Reading Version
உங்களுக்கு ஒரு போதகரே உண்டு. மேலும், பூமியில் உள்ள எவரையும் ‘தந்தையே’ என அழைக்காதீர்கள். உங்களுக்கு ஒருவரே தந்தை. அவர் பரலோகத்தில் உள்ளார்.
Thiru Viviliam
இம்மண்ணுலகில் உள்ள எவரையும் தந்தை என நீங்கள் அழைக்க வேண்டாம். ஏனெனில் உங்கள் தந்தை ஒருவரே. அவர் விண்ணகத்தில் இருக்கிறார்.
King James Version (KJV)
And call no man your father upon the earth: for one is your Father, which is in heaven.
American Standard Version (ASV)
And call no man your father on the earth: for one is your Father, `even’ he who is in heaven.
Bible in Basic English (BBE)
And give no man the name of father on earth: because one is your Father, who is in heaven.
Darby English Bible (DBY)
And call not [any one] your father upon the earth; for one is your Father, he who is in the heavens.
World English Bible (WEB)
Call no man on the earth your father, for one is your Father, he who is in heaven.
Young’s Literal Translation (YLT)
and ye may not call `any’ your father on the earth, for one is your Father, who is in the heavens,
மத்தேயு Matthew 23:9
பூமியிலே ஒருவனையும் உங்கள் பிதா என்று சொல்லாதிருங்கள்; பரலோகத்திலிருக்கிற ஒருவரே உங்களுக்குப் பிதாவாயிருக்கிறார்.
And call no man your father upon the earth: for one is your Father, which is in heaven.
And | καὶ | kai | kay |
call | πατέρα | patera | pa-TAY-ra |
no | μὴ | mē | may |
man your | καλέσητε | kalesēte | ka-LAY-say-tay |
father | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
upon | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
the | τῆς | tēs | tase |
earth: | γῆς | gēs | gase |
for | εἷς | heis | ees |
one | γάρ | gar | gahr |
is | ἐστιν | estin | ay-steen |
your | ὁ | ho | oh |
πατὴρ | patēr | pa-TARE | |
Father, | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
which | ὁ | ho | oh |
is in | ἐν | en | ane |
τοῖς | tois | toos | |
heaven. | οὐρανοῖς | ouranois | oo-ra-NOOS |